"o şapkayı" - Translation from Turkish to Arabic

    • تلك القبعة
        
    • هذه القبعة
        
    • بهذه القبعة
        
    • لهذه القبعة
        
    • بتلك القبعة
        
    Ben olsam buralarda O şapkayı uzun süre takmazdım, Bay McKay. Open Subtitles أنا لا أَعرف بينما أنا أَلبس تلك القبعة لفترة كبيرة هنا، سيد مكاى أوه؟
    O şapkayı at. Silah kullanmayı öğren. Open Subtitles تخلص من تلك القبعة وتعلم كيفية استعمال البندقية
    Antremana geldiğinde O şapkayı takma. Open Subtitles بالمناسبة, عندما تجيء للتدريب , لا تكون مرتديا تلك القبعة
    Bu evler, O şapkayı takanı tanıyan insanlarla dolu. Open Subtitles هذه البيوت مليئة بأناس يعرفون الشخص الذي يرتدي هذه القبعة
    Salak. Selam Salak. O şapkayı kafana nasıl taktın? Open Subtitles يا غبي، مرحبا أيها الغبي، كيف وضعت هذه القبعة على رأسك؟
    Evlat, O şapkayı nereden aldın? Open Subtitles أنت يا ولد ، من أين أتيت بهذه القبعة ؟
    O şapkayı giyerek, insanların senin yeni tipini görmeyeceğini mi sanıyorsun? Open Subtitles اتعتقدين أن إرتداءك لهذه القبعة سيخفي عن الناس مظهرك الجديد ؟
    Bence kalmalısın. Sana çok fazla sorum var. O şapkayı nereden aldığınla başlayalım. Open Subtitles هراء، أعتقد أنه عليك أن تبقي، لدي أسئلة كثيرة لك سأبدأ بسؤالك من أين أتيت بتلك القبعة
    O şapkayı bir koşulla alabilirsin. Open Subtitles يمكنك الحصول على تلك القبعة على شرط وحيد
    Onun O şapkayı giydiğini görmüştüm, hani sanki bir zafer simgesiymiş gibi. Open Subtitles رأيته يرتدي تلك القبعة وكأنّها جزءٌ من فروة الرأس
    Teşkilattan kovulduğum zaman kafanı koruyup benim yaptığım hataları yapma diye sana O şapkayı vermiştim. Open Subtitles انظر ، عندما تم فصلي عن فريق العمل ، أعطيتك تلك القبعة حتى تحمي رأسك ، ولا ترتكب نفس الأخطاء التي قُمت بإرتكابها
    Yüzük, yüzük, yüzük. Ver O şapkayı bana. Olé! Open Subtitles و بعكس البطل ست مرات فريق بوسطن أمريكانز خاتم , خاتم , خاتم إعطنى تلك القبعة أولى
    Cidden, Nereden aldın O şapkayı? Open Subtitles حقيقا ً, من اين حصلتى على تلك القبعة
    O şapkayı her yerde takardı. Open Subtitles لقد ارتدى تلك القبعة في كل مكان.
    O şapkayı anında geri alırım. Open Subtitles سأقوم بأسترجاع تلك القبعة منك بسرعة
    Kafasına O şapkayı takmış ama kısrağı aygırdan ayıramayacağına iddiaya varım. Open Subtitles يرتدي هذه القبعة على رأسه لكني أراهن أنه لا يستطيع التمييز بين أنثى الخيل وفحله
    O şapkayı ben çıkarmadan kendin çıkar! Open Subtitles اخلع هذه القبعة قبل ان .اخلعها انا
    O şapkayı maç boyunca takacak mısın? Korkarım dövüşü seyredemeyeceğim. Open Subtitles (فرانك)، هل ستـُبقى هذه القبعة طوال الليل؟
    O şapkayı hep çok sevmişimdir. Open Subtitles لطالما أعجبتني هذه القبعة
    O şapkayı gerçekten çok severim. Open Subtitles أحب هذه القبعة بحق
    O şapkayı nereden buldun? Open Subtitles من أين أتيت بهذه القبعة ؟
    O şapkayı giyerek, insanların senin yeni tipini görmeyeceğini mi sanıyorsun? Open Subtitles اتعتقدين أن إرتداءك لهذه القبعة سيخفي عن الناس مظهرك الجديد ؟
    O şapkayı nereye götürüyorsun bakalım? Open Subtitles الى اين تعتقد انك ذاهب بتلك القبعة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more