"o aileyi" - Translation from Turkish to Arabic

    • تلك العائلة
        
    • هذه العائلة
        
    • تلك العائله
        
    20 yıl önce O aileyi öldürdüğün için hapse girmiştin. Open Subtitles تمّ زجّك في السجن لقتلك تلك العائلة قبل 20 سنة
    -Bir şeyden dolayı suçlu olabilir ama O aileyi o öldürmedi. Open Subtitles ربما يكون مذنبا في أمر آخر لكنه لم يقتل تلك العائلة
    Bak, videoyu yollasak da yollamasak da O aileyi öldürecekler. Open Subtitles أنظر، سيقومون بقتل تلك العائلة سواء أرسلنا الفيديو أم لا
    Her beş dakikada bir bana yaz. O aileyi öldürmeye hiç niyetimiz yoktu. Open Subtitles لم نكن نريد أن نقتل هذه العائلة يا كابوتي
    O aileyi öldürdüm. Open Subtitles انا قتلت تلك العائله
    Topraklarına el koy ve O aileyi ebediyen, kökünden kazı! Open Subtitles وصادر أراضيهم واقتلع جذور تلك العائلة للأبد
    O aileyi ben öldürdüm, ama senin üzerine yıkan ben değildim. Open Subtitles لقد قتلت تلك العائلة ، ولكني لم أقم بتوريطك
    O aileyi ben öldürdüm ama senin üzerine yıkan ben değildim. Open Subtitles لقد قتلت تلك العائلة .. لكنني لم أقم بتوريطك بالأمر
    Dışardaki pek çok insan hala O aileyi onun öldürdüğünü düşünüyor. Open Subtitles هناك الكثيرون مازالوا يعتقدون أنه قتل تلك العائلة
    Seni televizyonda O aileyi savunurken görüyorum. Open Subtitles .. لقد رأيتك على التلفاز تدافع عن تلك العائلة
    O aileyi kaybedersem, Sadece bu aile kalır. Open Subtitles إن خسرت تلك العائلة فلن يكون عندي سوى هذه العائلة
    - hepsi doğru olsaydı. - O aileyi bunun dışında bırak. Open Subtitles ــ إذا كانوا على ما يرام ــ دع تلك العائلة خارج الموضوع
    O aileyi öldürdün, değil mi? Open Subtitles أنت قتلت تلك العائلة أليس كذلك؟
    Bana bak. O aileyi ben öldürmedim. Tamam mı? Open Subtitles انظر الي , انا لم اقتل تلك العائلة
    Biliyorsun, O aileyi öldürdü. Open Subtitles يعني أقصد.. أنه قتل تلك العائلة
    Aylardır O aileyi rahatsız ediyordunuz. Open Subtitles لقد كنتم تضايقون تلك العائلة لعدة أشهر
    Sonra gidip O aileyi tekrar birleştirebilirsin." Open Subtitles لذا من الممكن ان تخرج إلى هناك وتعيد بناء هذه العائلة
    Yapacağın hiçbir şey O aileyi kurtaramazdı. Open Subtitles لم يكن بوسعك فعل شيء لتنقذ هذه العائلة اليوم
    O aileyi arabamdan izlemek biraz garipti. Open Subtitles إنه أمر غريب ، أن أشاهد هذه العائلة من سيارتي
    Hollis o insanları öldürdü Connie, O aileyi. Open Subtitles (لقد قتل (هولي) أولائك الناس يا (كوني تلك العائله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more