"o benim hayatımı kurtardı" - Translation from Turkish to Arabic

    • لقد أنقذ حياتي
        
    • وفّرَ حياتَي
        
    • انه كان يحميني في
        
    Tanrım! O benim arkadaşım. O benim hayatımı kurtardı. Open Subtitles أوه ، يا عزيزي أنه صديقي لقد أنقذ حياتي
    - O benim hayatımı kurtardı. Open Subtitles ـ لقد أنقذ حياتي
    O benim hayatımı kurtardı. Open Subtitles أتعرف ، لقد أنقذ حياتي
    O benim hayatımı kurtardı. Open Subtitles وفّرَ حياتَي :
    Kavgayı James Cole başlatmadı. Aslında O benim hayatımı kurtardı. Open Subtitles جيمس كول لم يبدأ المشكلة انه كان يحميني في الحقيقة
    O benim hayatımı kurtardı. Open Subtitles لقد أنقذ حياتي.
    Bak dostum, O benim hayatımı kurtardı. Open Subtitles أنصت يا صديقي، لقد أنقذ حياتي
    Evet, O benim hayatımı kurtardı. Open Subtitles نعم، حسناً، لقد أنقذ حياتي.
    O benim... hayatımı kurtardı! Open Subtitles ..... لقد أنقذ حياتي
    O benim hayatımı kurtardı. Beni diğerlerinden korudu. Open Subtitles لقد أنقذ حياتي لقد اعتنى بي!
    Seni koruyordu. O benim hayatımı kurtardı. Open Subtitles كان يحميك - لقد أنقذ حياتي -
    O benim hayatımı kurtardı. Open Subtitles لقد أنقذ حياتي
    O benim hayatımı kurtardı. Open Subtitles لقد أنقذ حياتي
    O benim hayatımı kurtardı. Kim? Open Subtitles لقد أنقذ حياتي
    O benim hayatımı kurtardı. Open Subtitles لقد أنقذ حياتي
    O, benim hayatımı kurtardı. Open Subtitles لقد أنقذ حياتي
    O benim hayatımı kurtardı. Open Subtitles لقد أنقذ حياتي
    Aslında O benim hayatımı kurtardı. Acayip değil mi, doktor? Open Subtitles جيمس كول لم يبدأ المشكلة انه كان يحميني في الحقيقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more