"o cadı" - Translation from Turkish to Arabic

    • تلك الساحرة
        
    • الشرير ذلك
        
    O cadı iki haftadır onunla dans ediyor. Open Subtitles تلك الساحرة قد تؤدي له رقصة لمدة أسبوعين.
    O zaman O cadı balık tuttuğumuz için tek bir kelime edemez. Open Subtitles وحينها لن تتفوه تلك الساحرة بشيء حول صيدنا للسمك
    Marslıya güvenme, O cadı tarafından zehirlendi. Open Subtitles لا تثق المريخ. وشابت عليه من قبل تلك الساحرة.
    O neydi, bilmiyorum ama O cadı meclisinde ciddi güçlere sahip biri var. Open Subtitles لا أعرف ما هذا، لكن أصبح لديهم قوة هائلة في منزل تلك الساحرة الآن.
    Alt üst oldum. Çünkü O cadı çok acımasız. Open Subtitles أنا منزعج جدّاً، لأنّ تلك الساحرة لئيمة.
    O cadı kafamın içine girdi. Sana, bebeğe zarar verebilirdim. Open Subtitles تلك الساحرة ولجت عقلي، لكنت أذيتك أنت أو الطفلة.
    O cadı, kötüden de öte. Open Subtitles تلك الساحرة أكثر مِنْ ماكرة فهي ما تزال مختلّة
    O cadı Antonov'u Elena Michaels ile birlikte gördü. Open Subtitles شهدت تلك الساحرة أنتونوف مع ايلينا مايكلز
    O cadı, ailedeki her şeyi kontrol eder. Open Subtitles تتحكم تلك الساحرة بكل شيء في تلك العائلة
    Eğer o yaşlı deniz cadısı oradaysa, ve o alçak köpekbalığıda oradadır, ve o mantalarda geldiğine göre, O cadı ürkünç dokungaçlarının ... vantuzlarını yüzüne yapıştırabilir, ve, ve... Open Subtitles لكن تلك الساحرة كبيرة السن هناك و هناك ايضا ذلك القرش الصغير و تلك الأشعة ستحوله وهناك ايضا تلك الاسماك المخيفة التي تلتصق مثل الكئوس .. .وتمتص
    O cadı beni bile tamamen kontrol etmişti. Open Subtitles كان لدى تلك الساحرة سيطرة كاملة علي
    O cadı merhametsizin teki mi? Open Subtitles تلك الساحرة امرأة قاسية جداً ؟
    Hepsini O cadı yaptı. Open Subtitles إن الأمر برمته على تلك الساحرة
    O cadı Rio'da 25 bin harcıyor ve sen çantanı mı vermek zorunda kalıyorsun? Open Subtitles تلك الساحرة تصرف 25 ألف في (ريو) وأنت تتخلي عن حقيبتك؟
    Çocuğum O cadı yüzünden öldü. Open Subtitles طفلتي ماتت بسبب تلك الساحرة! لا!
    O cadı sana zarar verdi mi? Open Subtitles هل قامت تلك الساحرة بأذيتك ؟
    O cadı çok fena bir hata yaptı... Open Subtitles اقترفت تلك الساحرة خطأ قاتلاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more