"o dosyalar" - Translation from Turkish to Arabic

    • تلك الملفات
        
    • هذه الملفات
        
    • هذه ملفات
        
    • تلك القضايا
        
    Onlar bu dosyaları gönderdiler. Çünkü bakmanı istedikleri O dosyalar idi. Open Subtitles أرسلوا تلك الملفات لأنّهم يريدون منك النّظر إلى هناك
    Beni yenmişsin. O dosyalar gitmiş. Open Subtitles يبدو أنك سبقتني لذلك ، تلك الملفات قد اختفت
    O dosyalar kazanmama yardım etti. O dosyalar bana bu işi verdi. Open Subtitles تلك الملفات ساعدتني لأفور حصلت على هذه الوظيفه بسبب الملفات
    Ve bulduğumuz O dosyalar onu bulmama yardım edecek. Open Subtitles هذه الملفات التى استعادناها ربما تساعدنى لايجادها
    O dosyalar gizlidir. Open Subtitles سأحتاج هذه الأسماء آسف لكن هذه الملفات سرية
    - O dosyalar gizli. - Biliyorum. Open Subtitles هذه ملفات سرية - أعلم -
    - Ve O dosyalar kesinlikle kusursuzdu. - Sahi mi? Open Subtitles تلك القضايا كانت صحيحه تماماً
    O dosyalar silah kontrol yasasını çıkarttı. Open Subtitles تلك الملفات جعلت الحد السلاحي ممكناً تلك الملفات اعطتني القوه
    Kendine bir sor bakalım. Ölürsen O dosyalar ne işe yarayacak Open Subtitles أسأل نفسك، ما مدى فائدة تلك الملفات ستكون، إذا مت؟
    Eğer olursa yerine gelecek başsavcının eline O dosyalar geçerse evim benim için bir hücreye dönüşür. Open Subtitles وإن حدثت و وضع المدعي العام التالي يديه على تلك الملفات فإن منزلي سيكون في زنزانة
    O dosyalar beni suçlu göstermek için silindi. İşe yaramışa benziyor. Open Subtitles تلك الملفات مسحت لجعلي ابدو كمجرم
    O dosyalar olmadan ne köstebeği ne de mevkilerin yerini bilebiliriz. Open Subtitles بدون تلك الملفات ، لا نعرف من مسرب الـ"إن إس إيه" ـ أو أي المستوطنات يستهدفون
    O dosyalar beni kazanan David Rosen yaptı. Open Subtitles تلك الملفات جعلتني ديفيد روزن رابح
    - O dosyalar silindi. - Bu çok uygun oldu. Open Subtitles ـ تلك الملفات تم حذفها ـ هذا أمر مريح
    O dosyalar yok edildi. Open Subtitles تلك الملفات دمرت
    Ancak,oh,eğer O dosyalar ortadan kalkarsa... doktorlar işte böyle yıkılıyor. Open Subtitles لكن لو هذه الملفات تختفي هذا كيف الأطباء يخربون
    O dosyalar ABD hükumetini düşürecek, iki yüz yıldan fazla sürede oluşan kanun düzenini ve dengeleri ve dünyanın en büyük demokrasisini yok edecekti. Open Subtitles هذه الملفات ستطيح بحكومة امريكا, ستدمر القوانين والانظمة في اكثر من دولة والرواتب والتوازن
    O dosyalar kişiye özel ve gizli bilgiler barındırıyor. Open Subtitles هذه الملفات تحتوي حقوق ملكية و معلومات سرية
    O dosyalar haine dair tek ipucumuz. Open Subtitles هذه الملفات هي الخيط الوحيد الذي سيدلنا على الدخيل
    Yani oluşturduğun tüm O dosyalar... Open Subtitles كل تلك القضايا التي قمت بها...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more