"o duygular" - Translation from Turkish to Arabic

    • تلك المشاعر
        
    Bütün o duygular; suçululuk, öfke ve üzüntü var ya, Open Subtitles كما تعلمين، كُلّ تلك المشاعر من الشعور بالذنب والغضب والحزن؟
    Birbirimize tarif ederken bile güçlük çektiğimiz o duygular. TED أنتم تعلمون، تلك المشاعر التي نستصعب وصفها لبعضنا؟
    Tüm o duygular etrafta uçuştuğu için ortalık dağılıyor mu? Open Subtitles هل يغدو الأمر فوضويًّا مع كلّ تلك المشاعر المترامية هنا وهناك؟
    Tüm o duygular ve Süper Ay. Open Subtitles كل تلك المشاعر ممتزجة بتأثير القمر العملاق.
    Ama yakında o duygular ne kadar yanlış gerçekleştirmek için gelecek. Open Subtitles ولكن سوف يأتي قريبا لتحقيق فقط كيف مضللة تلك المشاعر.
    Annemle babamın ardından ağlamasına izin vermemen yüzünden o duygular coşup Luke'la bana patlayacak. Open Subtitles لكن لانك لم تجعلي ابي وامي يحزنون من اجلك تلك المشاعر سوف تتراكم
    Onca senenin ardından karşıma çıkınca o duygular, hatıralar ve-- Open Subtitles أنا أعني انها كانت هناك بعد كل هذه السنوات ...كل تلك المشاعر و الذكريات
    Felaket olmayınca da, bütün o duygular derinlerde gömülü kalmaya devam etmiş. Open Subtitles وبدون الأزمة، فإن تلك المشاعر تظل خفية
    Ollie'yi yeniden gördüğüm anda, bütün o duygular aniden ortaya çıkıverdi. Open Subtitles لحظة رأيت (أولي) ثانية عادت كل تلك المشاعر بسرعة
    İnan bana, o duygular yitip gitti. Open Subtitles صدقني، تلك المشاعر ماتت.
    İnan bana, o duygular yitip gitti. Open Subtitles صدقني تلك المشاعر ماتت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more