Hala o gece eve nasıl döndüğümüzü bilmiyorum. | Open Subtitles | ليس لدي فكرة عن كيفية عودتنا للمنزل تلك الليلة |
Phil Rodiger ifadesini verecek oğlunun o gece eve dönmediğini söyleyecek. | Open Subtitles | فيل رودجر) أعطى تصريحة) وقال بأن أبنه لم يعد للمنزل تلك الليلة |
Dövmemi yaptırdığım o gece eve gittiğimde, bütün gece uyuyamadım. | TED | عندما عدت إلى المنزل في تلك الليلة بعد أن وشمت نفسى، بقيت ساهرة طيلة الليل. |
o gece eve gittim ve yıllıkta seni aradım ve işte 10'uncu sınıflardan Haley Brooks. | Open Subtitles | .... و عُدت إلى المنزل في تلك الليلة . و نظرتُ إليك |
o gece eve dönüş yolunda yorgunluktan bitap düşüp direksiyon başında uyuyakalmış. | Open Subtitles | في طريقها إلى المنزل في تلك الليلة... "غفت أثناء القيادة" "لأنها كانت مرهقة جداً" |
o gece eve geldiğimde Charlotte'ın sözlerini aklımdan çıkartamıyordum. | Open Subtitles | عندما وصلت إلى المنزل في تلك الليلة، وأنا كولدن و أبوس]؛ ر الحصول شارلوت وأبوس]؛ [س] الكلمات من رأسي. |
o gece eve geldi, Brannis'i arıyordu. | Open Subtitles | جاءت إلى المنزل في تلك الليلة (وكانت تبحث عن (برانيز |
o gece eve döndüğümde annemin bana gecemin nasıl geçtiğini sorduğunu, benim de ne anlama geldiğini bilmeden, "Herkes çok üzgün görünüyordu" dediğimi hatırlıyorum. | Open Subtitles | وأتذكر حين عدت إلى المنزل في تلك الليلة سألتني والدتي كيف سار الأمر فقلت لها... حتى قبل أن أعرف معنى ذلك قلت لها إن الجميع يبدون حزينين جدا |