"o hasta" - Translation from Turkish to Arabic

    • إنه مريض
        
    • إنها مريضة
        
    • هو مريض
        
    • انها مريضة
        
    • انه مريض
        
    • إنّه مريض
        
    • هذا المريض
        
    • إنّها مريضة
        
    • ذلك المريض
        
    • أنه مريض
        
    • أنها مريضة
        
    • هو المريض
        
    • هي مريضة
        
    • كلام غبي
        
    • أنّه مريض
        
    O hasta ve konuşamıyor. Ama söylediğin her şeyi duyar. Open Subtitles إنه مريض ولا يستطيع الكلام ولكن بإمكانه أن يفهم ما تقول
    O hasta, eve gitmek istiyor. Open Subtitles إنه مريض . . يريد العودة للوطن، وبأمر هام جدا
    Dinle beni, O hasta ve uyurgezer. Open Subtitles استمعي إلى إنها مريضة إنها تمشي وهي نائمة
    Şey... O hasta ve ben söyledim çıkıp bir bakayım diye, eğer... Open Subtitles ..حسنا هو مريض وقلت انه من الافضل ..ان اصعد واتاكد ان كان هناك
    O rahatsız... hasta o...hasta... Open Subtitles انها مريضة , هل تعلم؟ مريضة , انها مريضة.
    Söyledim, efendim, O hasta. Bırakın... Open Subtitles اخبرتك يامولاي انه مريض , دعني اخذه
    Bu imkansız. O hasta. Open Subtitles هذا مستحيل إنّه مريض
    Ona göz kulak olmanı istiyorum. O hasta, kalacak bir yere ihtiyacı var. Open Subtitles اريدك ان تهتم به ، إنه مريض ، ويحتاج لمنزل للبقاء به
    - Durun! - Durun! O hasta! Open Subtitles انتظروا لحظة,إنه مريض ,يا الهي- تراجعوا-
    O hasta. Ve bir gün, ben de hasta olacağım. Open Subtitles إنه مريض ويوماً ما سأخذ المرض أيضا
    O hasta, ve sanırım belki de ölüyor. Gitmeliyiz. Open Subtitles إنه مريض وأعتقد أنه يحتضر علينا الرحيل
    O hasta ve bizim de hazırlanmamız gereken bir dava var. Open Subtitles إنها مريضة , ولدينا قضية جديدة للإعداد لها
    O hasta. Yerini ben dolduruyorum. Open Subtitles ، إنها مريضة فحسب . أنا سأبقى لليوم فقط
    O hasta ve travma geçirmiş ve yarı ölü halde. Open Subtitles إنها مريضة ومصدومة وعلى وشك الموت
    Şimdi de O hasta ve onunlayım. Open Subtitles والآن ها هو مريض وها أنا باقية
    Dışarısı buz gibi ve O hasta! Open Subtitles الجو بارد للغاية بالخارج و هو مريض
    O hasta diye aralarda izin aldığım için yapıyorsunuz bunu. Open Subtitles هذا بسبب انها مريضة وانا كنت اتغيب بعض الاوقات
    Ona fazla yüklenme, Schulz. O hasta. Biliyorsun, o bir krank. Open Subtitles ابعد عنه يا (شولذ),انت تعلم انه مريض انت تعلم انه غير مستقر
    O hasta, Dr. Hodgins ve hastalığı artabilir. Open Subtitles {\pos(192,170)} إنّه مريض يا د. (هودجينز)، ويمكن أن يتفاقم مرضه.
    O hasta Anand, benim eğitimimi tamamlamam için yardım eden kişiydi. Open Subtitles هذا المريض آناند هو الشخص الذي ساعدني مالياً لإكمال تعليمي
    Klatide'i düşün. O hasta. Bensiz ne yaparsa yapsın hayatta kalamaz! Open Subtitles إنّها مريضة وضعيفة وهي في حاجتي
    - Üzgünüm ama O hasta aşırı derecede ilaç aldı. Open Subtitles آسف، ذلك المريض يُعالج بشكل حازم.
    Paranı kazan. O hasta. Onu hastaymış gibi göster. Open Subtitles إكسبي مالك أذن ,أنه مريض إوهميهم أنه مريض
    Oda arkadaşım araba kullanamıyor bile. Üstelik O hasta. Open Subtitles رفيقتي بالسكن لا تعرف القيادة، بالإضافة إلى أنها مريضة
    Hayır, O hasta değil. Open Subtitles لا . ليس هو المريض
    Sevgili Tanrım, Corky'nin varlığı, bu evde kalmama izin verdiğin ve beni tedavi etme inceliğinde bulunduğun için teşekkür ederim, onun karısını kutsa, şimdi O hasta, ve onun yakında bizimle olması için yardım et. Open Subtitles أيها الرب العزيز , شكرا لك لجعل كوركي يدعني أبقى في هذا البيت وعاملني بلطف , وأبارك زوجته , التي هي مريضة الآن
    O hasta. Open Subtitles كلام غبي
    Bu onun hatasi degildi. Yani sonuçta O hasta. Open Subtitles لم يكن مّا حدث خطأه، أقصد أنّه مريض.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more