Köprüden arabanın üstüne düştüm. O hayatımı kurtardı. | Open Subtitles | سقطتُ من جسر المشاة، إنزلقت إلى داخل سيارتك، لقد أنقذ حياتي |
Köprüden arabanın üstüne düştüm. O hayatımı kurtardı. | Open Subtitles | سقطتُ من جسر المشاة، إنزلقت إلى داخل سيارتك لقد أنقذ حياتي |
O hayatımı kurtardı ve bu yüzden ona hayranlığım büyük. | Open Subtitles | لقد أنقذ حياتي , لهذا أنا مُعجبة به بشدة. |
O hayatımı kurtardı ve ben orada oturdum öylece. | Open Subtitles | لقد أنقذ حياتي و أنا جلستُ هناك فحسب |
Kendini biraz borçlu hissedebilirsin. Her şeyimi ona borçluyum. O hayatımı kurtardı. | Open Subtitles | انه يعني كل شيء, لقد انقذ حياتي |
O hayatımı kurtardı ve o olmasa asla hayatta kalamazdım. | Open Subtitles | لقد أنقذ حياتي ولم أكن لأنجو لولاه |
Albay Young ikimizi de feda etmeye hazırken O hayatımı kurtardı. | Open Subtitles | لقد أنقذ حياتي في حين ان العقيد (يونغ) كان علي استعداد للتضحية بنا |
Onu rahat bırak. O hayatımı kurtardı. | Open Subtitles | دعيه لوحده لقد أنقذ حياتي |
O hayatımı kurtardı. | Open Subtitles | لقد أنقذ حياتي. |
- O hayatımı kurtardı. | Open Subtitles | - لقد أنقذ حياتي |
O hayatımı... kurtardı. | Open Subtitles | لقد أنقذ حياتي |
O hayatımı kurtardı. Ben varım. | Open Subtitles | لقد انقذ حياتي ، انا موافقة |