"o koltukta" - Translation from Turkish to Arabic

    • على هذا الكرسي
        
    • على هذه الأريكة
        
    • في هذا الكرسي
        
    • على تلك الأريكة
        
    • على أريكتك
        
    • الذين اعتادوا على
        
    • الى قائد
        
    O koltukta ne isin var senin? Open Subtitles مالـذي تفعـله على هذا الكرسي
    O koltukta bir yılın kaldı. Open Subtitles بقى لك عام على هذا الكرسي
    Sabahtan beri O koltukta yatıyordum. Open Subtitles انا مستلقية على هذه الأريكة منذ فترة طويلة جداً
    Her hafta sadece sessizce O koltukta oturuyorsun. Open Subtitles أنت تجلس صامتًا على هذه الأريكة كل إسبوع
    Bence Defiance O koltukta başka birisi otursa da iyi durumda olacaktır. Open Subtitles أعتقد أن المواجهه ستكون على مايرام مع شخص آخر في هذا الكرسي
    O koltukta çok rahattım. Open Subtitles كنتُ مُرتاحة حقاً على تلك الأريكة.
    O koltukta oturup, kendinizi çok güçlü zannediyorsunuz... neden olduğunuz acıyla gülüp eğleniyorsunuz. Open Subtitles تجعلك تشعر بالكثير من القوة وأنت تجلس على أريكتك تضحك وتستهزئ بالألم الذى تسببه
    O koltukta muhasebecim otururdu, şimdi çimentoya gömüldü. Open Subtitles محاسبيّ الذين اعتادوا على العمل هناك أصبحوا مدفونونَ تحتَ الإسمنت الأن.
    Atılgan ve tayfasının O koltukta ne yaptığını bilen birisine ihtiyacı var. Open Subtitles السفينة وطاقمها يحتاج الى قائد محنك
    Senin için bir mahsuru yoksa, hayatımda ilk kez O koltukta 85 yaşından küçük birini görmek istiyorum. Open Subtitles لو لا تمانع، فقطلمرةواحدةفيحياتي... أود أن أرى على هذه الأريكة إمرأة تحت سن الـ85
    O koltukta olsaydım ben de öyle yapardım. Open Subtitles اذهب وانقذها فهذا ما كنت سأفعله لو كنت في هذا الكرسي
    O koltukta kurşun geçirmez yelek var. Open Subtitles هناك صديري واقي في هذا الكرسي
    O koltukta uyumuştum ben. Open Subtitles توقف أنا أخذ القيلولة على تلك الأريكة
    O koltukta bir şey yapılmasının seni endişelendirdiğini biliyordum. Open Subtitles اعلم انك قلقه على أريكتك . -كيف تجرؤ على المجئ هنا-
    Atılgan ve tayfasının O koltukta ne yaptığını bilen birisine ihtiyacı var. Open Subtitles السفينة وطاقمها يحتاج الى قائد محنك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more