"o piç" - Translation from Turkish to Arabic

    • ذلك الوغد
        
    • ذلك الحقير
        
    • هذا الوغد
        
    • ذلك السافل
        
    • ذلك اللعين
        
    • هذا اللعين
        
    • هذا الحقير
        
    • ذلك اللقيط
        
    • اللعين ذو
        
    • هذا النذل
        
    • هذا نذل
        
    • ابن العاهره هذا
        
    • ذلكَ الحقير
        
    Hepimizin hapse girmesini ve O piç kurusunun kurtulmasını mı istiyorsun? Open Subtitles أنت تريد ان تضعنا جميعاً في السجن وتترك ذلك الوغد بريئاً؟
    Torunum öldü, ve O piç onu öldürdü, ve bundan kurtuldu. Open Subtitles قتلت حفيدتي، و قتلها ذلك الوغد و فر بفعلته دون عقاب
    O piç kurusunu, cehenneme yollamak istiyorum. Open Subtitles سواء فعلنا ذلك و انجزنا الأمرأو لا، فأنا أريد أن أُفجر ذلك الحقير إلى الجحيم
    Fakat O piç kurusunun ölmeden önce yaptığı son şey hayatını kurtarmaktı. Open Subtitles ما أخر شيئ فعله هذا الوغد قبل أن يموت؟ كان إنقاذ حياتك
    Eğer O piç kurusunu polislerden önce bulursam, davaya gerek kalmayacak, çünkü onu kendi ellerimle öldüreceğim. Open Subtitles إن وجدت ذلك السافل قبل الشرطة فلن يحتاج إلى محاكمة، لأنني سأقتله بيديّ هاتين
    Sonra, annem ne zaman evden çıksa O piç odama geldi. Open Subtitles حينها, كلما غادرت أمي المنزل ذلك اللعين يأتي إلي, بعدها ذات يوم
    O piç kurusu şans eseri buraya gelmeye karar verebilir, hazır olalım. Open Subtitles في حال قرر هذا اللعين أن يحضر الى هنا سنكون مستعدين له
    Bana "ufaklık" falan deme, çünkü O piç beni yaşlandırdı. Open Subtitles لا تدعوني بذلك مجدداً لآن ذلك الوغد جعلني أكثر سناً
    Betty, O piç kurusu gitmem için bana asla izin vermez. Open Subtitles . بيتى , ذلك الوغد لن يُعطينى الإذن بالذهاب
    O piç kurusunun Domuzlar Körfezinde... ölüme ve işkenceye mahkum ettiği binlerce Kübalı için ağlayan yok ama. Open Subtitles لم أرى أحد يبكي لآلاف الكوبيين الذين حكم عليهم ذلك الوغد بالإعدام والتعذيب في خليج الخنازير
    Aşağılık Kennedy O piç kurusu Kruşçev'le her tür anlaşmayı yapıyor. Open Subtitles كينيدي أبرم كل أنواع الصفقات مع ذلك الوغد خروتشوف
    Ama O piç beni tutuklamadı ateş etti ve gitti. Open Subtitles .. لكن ذلك الوغد لم يعتقلني بل أطلق عليّ النار فحسب ثم غادر
    Eğer O piç kurusu cehennemde yanmıyor olsaydı onu bizzat getirir kendi ellerimle öldürürdüm. Open Subtitles لولا أن ذلك الحقير يتأوّه في الجحيم، لقتلته بيدي.
    O piç kurusu yaptı Open Subtitles لقد فعلها، ذلك الحقير فعلها حقاً
    O zaman gidip O piç kurusunu öldürelim. Bu kadar üzülme. Open Subtitles اذن دعنا نقتل هذا الوغد مرحبا , لا تكوني حزينة جدا
    Tanrım, buna inanamıyorum. Onu O piç kurusundan uzak tutmalıyız. Open Subtitles يإلهي لا أستطيع تصديق هذا يجب أن نبقيها بعيدة عن هذا الوغد
    O piç şimdi Tokyo'da ve meme perisi geldi. Open Subtitles حسنا ذلك السافل في طوكيو وققد وصلت جنية منح الصدور
    O piç kurusu iğrenç ellerini ön tarafıma doğru getirdi Open Subtitles ما قام به ذلك اللعين عمل سيء للغاية حدث ذلك بشكل سريع وبطريقة لا يمكن ان اتصورها
    O piç kurusunun ne kadar şanslı biri olduğunu bilmesini isterdim Open Subtitles فقط أتمنى بأن يعرف هذا اللعين كم هو محظوظ
    Oradaki O piç başına bela. Open Subtitles انظري الى هذا الحقير هنا اللعنه ستوقعيتي بالمشاكل اتعلمين هذا؟
    Ama yine de eğer O piç kurusu tekrar karşıma çıkacak olursa... Open Subtitles ثم مجدداً... اذا أظهر ذلك اللقيط وجههُ لي...
    O piç kuruları kalbini çaldı di mi ? Open Subtitles المريض اللعين ذو الدم البارد , صحيح ؟
    Umarım O piç sonsuza kadar hayatta kalır, ha? Open Subtitles أأمل ان يبقى هذا النذل حيا الى الابد , هه ؟
    O piç yaşayacak mı? Open Subtitles هذا نذل ستعمل يعيش؟
    O piç Brian ve Roger'ı mahkemede tehdit etmişti. Open Subtitles ابن العاهره هذا هدد براين وروجر في قاعة المحكمة
    Benim paketimi almaya çalıştığı için O piç sırığı bıçaklamak zorunda kalacaktım zaten. Open Subtitles كنتُ سأطعن ذلكَ الحقير على أي حال بسبب محاولتهِ سرقة صفقتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more