"o saat" - Translation from Turkish to Arabic

    • تلك الساعة
        
    • هذه الساعة
        
    • هذه ساعة
        
    Ama tatlım, O saat 10 dakika geri. Open Subtitles ولكن يا عزيزتي.. تلك الساعة متاخرة عشر دقائق
    O saat hediyeydi. Onun için para harcamamalısın. Open Subtitles تلك الساعة كانت هدية، لا يجب أن تدفع مقابلها
    Aylarca O saat üzerinde çalışmaktan başka bir şey yapmamış. Open Subtitles لشهور, لم ينشغل بأي شيء آخر سوى تلك الساعة
    Evlerini soyup Rus karaborsasında sattın. Geriye sadece O saat kaldı. Open Subtitles أنت سرقت لوحاتهم الثمينة ، وبعتهم في السوق السوداء الروسيه الا هذه الساعة.
    Ben küçükken, O saat sabah 5'i vurup kırmızı kardinal kuşu dışarı çıktığında babam canımıza okumadan önce okula koşmamız gerektiğini anlardık. Open Subtitles بمرحلة ترعرعنا, عندما تبلغ هذه الساعة 5 صباحاً والطير الأحمر يخرج نعلم أنه يجب علينا الإسراع للمدرسة
    - O saat yeni mi? Open Subtitles -هل هذه ساعة جديدة، يا صاح؟
    Her şey o gün, O saat, o dakika yaşadığımızı gerçekten hissetmek için. Open Subtitles كل ذلك كي نجد ذلك اليوم ، تلك الساعة تلك اللحظة التي تجعلنا نشعر اننا نعيش حقاً
    O saat sıfıra vurduğunda ne olacağını görmek istemem, sen ister misin? Open Subtitles لا أريد أن أعرف ما سيحدث عندما تصل تلك الساعة إلى الصفر، أتُريد أن تعرف أنت ذلك؟
    - Evet ama O saat çok büyük, gösterişli ve çok pahalı. Open Subtitles أجل , لكن تلك الساعة كبيرة و رائعة جداً و تكلف اموالاً كثيرة
    O saat büyükannemindi. Sanırım hep bu yüzden geç kalıyordu. Open Subtitles كانت تلك الساعة تخص جدتي، ولهذا أعتقد أنّها كانت تتأخر دائماً.
    Ama sen bozmadın. O saat çalışmıyordu. Open Subtitles لكنّك لم تكسرها، تلك الساعة لم تعمل إطلاقاً.
    Bu kasabaya ilk geldiğimde O saat kıpırdamıyordu bile. Open Subtitles لدى قدومي لهذه البلدة لمْ تكن تلك الساعة تتحرّك حتّى
    O saat, yarın sabaha elinde, ahbap. Open Subtitles سأعيد لك تلك الساعة غداً، سترى
    O saat yıllar boyunca çalışmaya devam etti. Open Subtitles ..تلك الساعة فقط استمرت ... سنةبعدسنةبعد سنة ..
    Karışıklık. ...O saat O saat sadece karışıklık çıkarıyor! Open Subtitles تعقيدات تلك الساعة بها تعقيدات
    Bilgin olsun, O saat 6000 dolar değerindeydi. Open Subtitles لعلمك، تلك الساعة كلفت 6 آلاف دولار
    O saat senin için yapılmıştı. Open Subtitles تلك الساعة صنعت خصيصا لك
    Dostum, O saat bozuk. Hiç çalışmaz. Open Subtitles هذه الساعة لا تعمل ولم تعمل أبدا من قبل
    O saat eski ve içinde radyum var. Open Subtitles هذه الساعة قديمة، وتتضمن مادة الراديوم،
    Çek git. O saat kösteği altından mı? Open Subtitles هذه الساعة مزيفة, هل هي من الذهب؟
    Lütfen, Madhuri. O saat aile yadigârı. Open Subtitles أرجوك (مادوري) ، أعطي والديّ هذه الساعة لي
    O saat ne öyle? Open Subtitles هل هذه ساعة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more