O yaşlı adam Batı Yakası'nın en büyük mafya babası. | Open Subtitles | ذلك العجوز كان من أكبر أسياد الجريمة في الساحل الغربي |
Harika gözüküyor. 137 odanın hepsinden O yaşlı adam kokusunu çıkardığımıza inanamıyorum. | Open Subtitles | يبدو رائعاً ، لا أصدق أننا نظفنا 137غرفة من رائحة ذلك العجوز |
O yaşlı adam 84 gündür tek bir balık yakalayamamış. | Open Subtitles | ذلك العجوز خرج للصيد لأربع و ثمانين يوماً دون أن يمسك سمكة |
Şekerim, O yaşlı adam gerçekten sana bir şeyler ifade etmiş olmalı. | Open Subtitles | حبيبى لابد وأن ذلك الرجل العجوز كان يعنى شيئاً لك |
Bu sahaya suyu basan O yaşlı adam bana şunu diyor. | Open Subtitles | ذلك الرجل العجوز الذي أغرق هذا الحقل يخبرني شيء |
O yaşlı adam Çayır Köpeği değildi ki. | Open Subtitles | لكن هذا الرجل العجوز لم يكن كلب مراعى |
O yaşlı adam, benim kızımın genlerine elini süremeyecek. | Open Subtitles | هذا الرجل العجوز لا يمكنه وضع يده على حمض ابنتي النووي *DNA* |
O yaşlı adam çok yerdi değil mi? | Open Subtitles | كان الرجل العجوز يأكل دائما في الخارج , صحيح؟ |
O yaşlı adam 77' ın arkasından Narragansetts birası içip, öldü. | Open Subtitles | ذلك العجوز جعل نفسه " مخللا ً " للموت وهو يطارد النارقانسيت "النارقانسيت : قبيلة هندية" |
O yaşlı adam senin için gerçekten değerli olmalı. | Open Subtitles | لابد وأن ذلك العجوز يعنى شيئاً لك |
- Ne? Sen o deliye hayransın. O yaşlı adam... | Open Subtitles | أنت واقع بحب هذا المجنون ذلك العجوز |
Neden O yaşlı adam buraya geldi? | Open Subtitles | لمَ أتى ذلك العجوز إلى هنا؟ |
O yaşlı adam bizi asla dinlemez. | Open Subtitles | ذلك العجوز لن يستمع لنا |
O yaşlı adam kim Ray? | Open Subtitles | (من ذلك العجوز يا (راي |
O yaşlı adam artık dövüşemez. | Open Subtitles | ذلك الرجل العجوز لن يستطيع القتال |
O yaşlı adam kendini pek düşünmezdi, yani... | Open Subtitles | ...ذلك الرجل العجوز لم يكن يتكلم عن نفسه كثيرا,لذا |
O yaşlı adam aracılığıyla. | Open Subtitles | وشارك أفكاره معنا عبر هذا الرجل العجوز |
O yaşlı adam seni mahvedecek. | Open Subtitles | هذا الرجل العجوز سيدمرك |