"o ya da" - Translation from Turkish to Arabic

    • هو أو
        
    • ذلك أو
        
    • أو هو
        
    • أما هي أو
        
    • هذا أو
        
    • هو أم
        
    • هى او
        
    O zaman ya o, ya da şuradaki diğer insan azmanı beni öldüresiye dövüp kendimizi savunduk diyebilirler. Open Subtitles إذاً إما هو أو وغدك الآخر الجالس هناك قد يوسعانني ضرباً حتى الموت ويدعى الدفاع عن النفس
    Bir şeye kalkarsa, O ya da başka biri, bekliyor olacağım. Open Subtitles حسنا,إذا حاول هو أو غيره القيام بشيء سأكون مستعدا لكم
    Anlaşılan O ya da birileri onun öldüğüne inanmıyor. Open Subtitles من الواضح أن هي أو هو أو هم لا يعتقدون أنها ميته
    Evet, ya O ya da ben önceki yaşamımda bir cadıydım. Open Subtitles أجل , بسبب ذلك أو كنتُ ساحرة في الحياة السابقة
    O ya da siz. Open Subtitles أما هي أو أنتَ
    Ya o, ya da beni... ona savaş ilan etmeye zorlamak istiyor. Open Subtitles إما هذا , أو أنه يتمنى ببساطة أن يستفزنى . لكى أعلن الحرب عليه
    - Kes şunu! - O ya da ben, Dale? Open Subtitles توقف - هو أم أنا ، يا (ديل)؟
    O ya da bir başkası. O ya da bir başkası. O ya da bir başkası. Open Subtitles هى او شخص اخر اخفض السكين اقتلها
    Ya o, ya da bilgisayarını kullanan biri. Open Subtitles حسنا، إمّا هو أو شخص آخر له صلاحية الوصول لحاسوبه المحمول.
    Çünkü ailesinden birine tecavüz eden ya sendin ya o, ya da bir başkası. Open Subtitles لأنّه إمّا هو أو أنتَ أو أحدكم مَن اغتصب أحد أفراد عائلته
    Her neyse, O ya da ben, dikkatli olmalıyız. En iyisi Gwen'e anlat. Open Subtitles ، سواء كان هو أو أنا فعلينا أن نتخذ الحذر
    Lider ya O ya da dürüstlük abidesi Edison Davis olacak. Open Subtitles إما يكون هو أو سيكون سيناتور النزاهة إيديسون دايفيس.
    - Yazık ediyorsunuz kendine. - Ya O ya da hiç kimse. Open Subtitles ذلك شئ سيئ، حاولي أن تجدي رجلا آخرا - أمّا هو أو لا أحد -
    Pekala, O ya da değil, bir önemi yok. Open Subtitles حسنا , سوا كان هو أو لا لا يهم
    Ya O ya da sınava gözün kapalı gidiyorsun, ki bu da onun kalçalarına bakma şeklin. Open Subtitles في الواقع، إما ذلك أو أنك تفقد البصر، والذي، من الطريقة التي كنت تحدق بها على مؤخرتها،
    Başka seçeneğin yoktu. O ya da sensin. Open Subtitles لم يكُن أمامك خيار آخر ، إما أنت أو هو
    O ya da siz. Open Subtitles أما هي أو أنتَ
    Aslında ya o, ya da kişisel sayfası olacaktı. Open Subtitles أعلم هذا، ولكن إما هذا أو كنت ستأخذ صفحة شخصية
    - O ya da ben, Dale? Open Subtitles هو أم أنا ، يا (ديل)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more