O yazı, sürekli bana hatırlatıp, neden bunu çektiriyorsun? | Open Subtitles | لم أتمكن من معرفته أبدا سبب تعاملك السيء معي منذ اليوم الذي أتيت فيه ذلك الصيف |
Philip, sürekli düşüp durduğu O yazı hatırlamıyor musun? | Open Subtitles | الا تتذكرطوال ذلك الصيف يا فيليب ؟ ما انفكّت بالسقوط |
Göçmenlere karşı değilim ama Özgürlük Anıtı'nda yazan O yazı yok mu: | Open Subtitles | أنا مع إنفتاح الهجرة... لكن تلك العبارة التي لدينا... على تمثال الحرية... |
- Biliyor musun, O yazı beni çok etkiledi. Yazı hakkında çok şey bilmem ama o... | Open Subtitles | تلك المقالة كان لها تأثير كبير عليّ، لستأعرفالكثيرعنالكتابة... |
O yazı asla unutmayacağım. | Open Subtitles | لن أنسى ذاك الصيف |
Ve O yazı onun benden izinsizce alındığı izlenimi veriyor. | Open Subtitles | و هذا المقال يظهر كأن الفتى تم انتزاعه مني |
Size balık tutmayı öğretmeye çalıştığım O yazı hatırladınız mı? | Open Subtitles | تتذكر ذلك الصيف حاولت أن اعلمك الصيد؟ |
Ben de O yazı hiç unutmayacağım çünkü akraba olduğumuzu o zaman fark etmiştim. | Open Subtitles | أنا أيضاً سوف أتذكر دائما ذلك الصيف دائماً ... لأننى عندها أدركت أننا أقرباء |
O yazı hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تذكرين ذلك الصيف |
O yazı hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تذكر ذلك الصيف . |
O yazı hatırlıyorum. | Open Subtitles | اذكر ذلك الصيف |
Göçmenlere karşı değilim ama Özgürlük Anıtı'nda yazan O yazı yok mu: | Open Subtitles | أنا مع إنفتاح الهجرة... لكن تلك العبارة التي لدينا... على تمثال الحرية... |
O yazı için 6 ay çalıştım. | Open Subtitles | عملتُ على تلك المقالة لستة أشهر. |
Bak, O yazı Chad Gorsuch tarafından yazılmıştı kendisi Güney Amerika'ya atandı. | Open Subtitles | {\pos(195,225)} انظر، تلك المقالة كتبت بواسطة (تشاد جورساتش) {\pos(195,225)} وهو الآن في مهمة في أمريكا الجنوبية |
Ve O yazı onun benden izinsizce alındığı izlenimi veriyor. | Open Subtitles | و هذا المقال يظهر كأن الفتى تم انتزاعه مني |