O zamandan sonra adam ne zaman denize açılsa... arkasına dönüp ışığı gördüğünde... gerçek aşkının hala devam ettiğini bilirmiş. | Open Subtitles | لذا، منذ ذلك الحين ، ..متى كَانهوبعيداًفيالبحر. هو كان ينظر فقط للوراء ..وكان |
O zamandan sonra, Dr. Arya için çalışmaktan başka birşey yapamadım. | Open Subtitles | منذ ذلك الحين ، لم يكن لدي خيار . لأعمل عند الدكتور ، إريا |
Seni suçlamıyorum ama eğer Zoe önce iyiydiyse demek ki O zamandan sonra bio-aktivatörle etkileşime girmiş olmalı. | Open Subtitles | لا أَلُومُك، لكن إذا كَانتْ زوي نظيفةَ ثمّ، ثمّ احتكت مَع المنشّطِ الحيويِ منذ ذلك الحين |
O zamandan sonra ikimiz de birçok insanla görüştük. | Open Subtitles | و واعدنا العديد من الناس منذ ذلك الوقت |
O zamandan sonra ikimiz de birçok insanla görüştük. | Open Subtitles | و واعدنا العديد من الناس منذ ذلك الوقت |
O zamandan sonra, beni abla diye çağırmayı bırakmıştın. | Open Subtitles | منذ ذلك الوقت توقفت عن مناداتي بـ نونا |
O zamandan sonra ölü insanlar bana görünmeye ve insanlar benden kaçmaya başladı. | Open Subtitles | منذ ذلك الحين الموتى يظهرون لى والناس بدأت بتجانبى |
O zamandan sonra Timur, düzeltemeyeceği hatalar yapmadı hiç. | Open Subtitles | منذ ذلك الحين لم يرتكب "تامرلان" أي خطأ قابل للنقض |
O zamandan sonra Ben beni kalbinden silmiş sanırım. | Open Subtitles | لكن أعتقد أن " بين " تخطى أمري منذ ذلك الحين |
O zamandan sonra hızla yükseldim Harry. | Open Subtitles | و منذ ذلك الوقت و الأمور تسير |
O zamandan sonra annesine baktı. | Open Subtitles | وأعتنت بأمّها منذ ذلك الوقت |
Ve O zamandan sonra surekli. | Open Subtitles | وكله منذ ذلك الوقت |