Hepsi bu. Son kömürü de yaşlı ocağa attılar. | Open Subtitles | حسناً, هذه هى النهاية, لقد وضعوا آخر قطعة فحم فى الموقد القديم |
ocağa yakında alışırsın. Biraz zaman gerekli. O kadar. | Open Subtitles | كما تعلمين ، تحتاجين لبعض الوقت لتعتادى على هذا الموقد ، هذا كل شئ |
Ve gözyaşlarının ocağa düştükçe cızırdadığını duyabiliyordum. | Open Subtitles | استطيع سماع دموعى وهى تتساقط على الموقد كالزيت على المقلاه |
Siz jurinin aklına geldi mi acaba birisi ocağa kıyafetlerimi tıkmış olamaz mı? | Open Subtitles | هل هذا مقرر ان اى شخص يمكن ان يأخذ ملابسى من اعلى الفرن |
O gerçekten ocağa koymayı bilen tek arkadaşım. | Open Subtitles | هو الصديق الوحيد الذي يعرف كيف ادخل الفرن |
Ocak ayında yayınlanacak. ocağa kadar açık kalacak mısın? | Open Subtitles | سينشَر في يناير هَلْ أنت سَتبقي في العملِ ليناير؟ |
Tüm çekmeceleri ve dolapları kilitledim ocağa emniyet için bunları monte ettim ve herhangi bir kimyasala erişiminin olmasını istiyorsan özel manyetik bir anahtara ihtiyacın olacak. | Open Subtitles | لقد اقفلت كل خزائن وأدراج, وضعت هذه المقابض السلامة على موقد, و إذا كنت تريدين الوصول إلى أي مواد كيميائية , |
Sana gerçeği söylemeden önce birkaç akşam yemeği mi yemek istedi yoksa evlenip seni ocağa mı zincirlemek istedi, ...bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أدري إذا ماكان يريد أن يتناول بعض وجبات العشاء قبل أن يفصح لك عن الحقيقة عن كونه يريد تزوجك ليربطك أمام الموقد |
Şeytanları uzaklaştırabilmek için başımı ocağa tuttu. | Open Subtitles | وضع رأسي قرب الموقد لطرد الشيطان، كما قال |
Şeytanları uzaklaştırabilmek için başımı ocağa tuttu. | Open Subtitles | لقد جر برأسي قبالة الموقد.. سعياً لطرد الروح الشريرة كما قال. |
Ben de boyum ocağa yettiği gibi işe el atmak zorunda kaldım. | Open Subtitles | لذا ، فكان عليّ أن أتولى زمام الأمور كلما سنحت الفرصة أن أكون أمام الموقد |
Ben ocağa biraz kahve koyayım. | Open Subtitles | لقد وضعت للتو بعض القهوه علي الموقد |
Ben ocağa kömür atayım, ısınınca mısırlar közlenir... limon ve tuz ekleyeyim, ancak o zaman mısır ikram edilecek. | Open Subtitles | الملح والفلفل جاءا للتوّ. سأشعل الفحم، وأضعهم في الموقد الذى سيضرم فيهم النار... وبعدها سأطهو الذرة، وأنثر الملح والفلفل. |
Elini ocağa kaptırmakla böyle bir yanık oluşmaz. | Open Subtitles | أنت لا تحترق مثل هذا بالإرتطام مقابل الفرن |
ocağa attığınız benim 12 bin dolarlık saatim mi yoksa? | Open Subtitles | أهذه ساعتي ذات الـ 12 ألف دولار التي تضعيها في الفرن ؟ |
Neden ocağa ateş atıyoruz? | Open Subtitles | آه لماذا نرمي النار على الفرن ؟ |
Sonunda ocağa giriyorduk.* Franklin furnace'a çığır açan şeylerin evi... | Open Subtitles | كنا دخلين الفرن .. فرانكلين الفرن, المنزل الرائد واحيانا كسر القانون ... |
3 ocağa görüşme günü verdiler ama o tarihte gelemeyeceğim. | Open Subtitles | تمَ التنسيق لجلسة استماع يوم 3 يناير لكني لا يُمكنني الحضور في ذلكَ التاريخ |
C-STAD ocağa kadar operasyonel olmayacağını sanıyordum. | Open Subtitles | أعتقدت أن الـ"س-ستاد" لن تُفعّل حتى شهر يناير. |
"...bu topraklarda atan her yürek ve tüten her ocağa... | Open Subtitles | "إلى كلّ قلب حيّ وحجر موقد في جميع أنحاء هذه الأرض الواسعة..." |
- Hayır! Asla sıcak ocağa dokunma. | Open Subtitles | أنت لم تلمس موقد الساخنة. |
Oh, Bu ocağa yakın olmalı. | Open Subtitles | أوه ، هذه يجب أن تكون أقرب للفرن |