"odaklandık" - Translation from Turkish to Arabic

    • نركز على
        
    • مركزين
        
    • نحن نركز
        
    • لقد ركزنا
        
    • ركزنا على
        
    2004'le birlikte hepimiz teröre odaklandık, geri kalan her şey bir kenara itildi. Open Subtitles فى عام 2004، كنا نركز على الإرهاب بشكل تام ومُهملين لجميع الأشياء الأخرى
    Şu an tekrar öldürmesini engellemeye odaklandık. Open Subtitles الآن نحن نركز على ايقافها من القتل مجددا
    Başından beri, yetenek gösterisinin yetenek kısmına odaklandık. Open Subtitles كل هذا الوقت كنّا نركز على جزء المواهب في عرض المواهب
    Dini eğitim, işte bu noktada hatamızda çok ileri gittik. sadece anlaşılması zor doktrinlere odaklandık. TED التعليم الديني، ها هنا حيث مضينا بطريقة خاطئة، مركزين فقط على صعوبة مذهب الإعتقاد الديني.
    Belki de dışarıdan bir tehlikeye çok fazla odaklandık. Open Subtitles ربما نحن مركزين تفكيرنا على التهديدات الخارجية
    ABD'de yaşayan Afro-Amerika ile Amerikan Yerlileri ve Latin öğrencilere odaklandık. TED لقد ركزنا في الولايات المتحدة على الطلاب الأميركيين الأفارقة ، وكذلك الأمريكيين الأصليين واللاتينيين.
    Yani geçtiğimiz 30 yıl boyunca genelde diğer şeyleri hariç tutarak serotonine odaklandık. TED لذلك ركزنا على السيروتونين خلال الـ30 سنة الماضية، غالباً بغرض استبعاد الأشياء الأخرى.
    Gelecek ay Rusya ile yapılacak zirveye odaklandık. Open Subtitles نحن نركز على القمة المنعقدة الشهر القادم مع روسيا
    Dolayısıyla işleme konusuna odaklandık. TED لذا بدأنا نركز على مشاكل المعالجة
    Sorunlarının kaynağını bulmaya odaklandık. Open Subtitles نحن نركز على معرفة سبب الأعراض
    Billy Chambers doğruyu mu söylüyor? Bu berbat sınamanın ortasında kalan masum çocukları koruyama odaklandık. Open Subtitles نحن نركز على حماية أطفال أبرياء
    İnekler olarak çok daha önemli bir şeye odaklandık. Open Subtitles نحن المهوسين نركز على شيء أكثر أهمية :
    Şu anda hastalığı engellemeye odaklandık. Open Subtitles الآن نحن نركز على الوقاية.
    Çok özel konulara odaklandık. Open Subtitles نحن نركز على أشياء محددة جدا...
    -Yakın zamanda üzerlerinde birisi çalıştı mı? -Hepimiz X-303 üzerine odaklandık. Open Subtitles - هل قام أي شخص بدراستها مؤخراً - كنا جميعاً مركزين على إكس
    Ama Tom'la tamamen buna odaklandık, 7 gün, 24 saat çalışmaya hazırız. Open Subtitles لكن أنا و(طوم) مركزين للغاية ومستعدين للعمل ليل نهار طوال الأسبوع
    Beth'in haberini iptal etmesine o kadar çok odaklandık ki hâlâ canavarların peşinde olan insanları unuttuk. Open Subtitles كنّا مركزين جدّا على دحض قصّة (بيث) لكن نسينا أنه لا يزال هناك من يسعى خلف الوحش
    Bilime odaklandık çünkü biliyoruz ki günümüz ve geleceğimizdeki problemleri çözmek için bilim insanlarına ihtiyacımız var. TED لقد ركزنا على العلم، لأننا نعلم أننا بحاجة إلى علماء يساعدوننا في حل التحديات الحالية والمستقبلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more