Yani göçmen ofisi ile büyük bir problem.! | Open Subtitles | إن المشكلة الكبرى ستكون مع مكتب الهجرة ما الذى يستطيع أن يفعله طفلاً مثله عندما يكبر؟ |
Üç gündür adli tabipin ofisi ile görüşüyoruz, | Open Subtitles | الان نحن نتكلم مع مكتب القضاء منذ ثلاثة أيام |
DA ofisi ile dün konuşup bana şimdi söylemene inanamıyorum. | Open Subtitles | لا استطيع ان اصدق انك تحدثت مع مكتب المدعي العام امس ، وولم تخبرني حتى الان |
Ne zaman bu adamı elimizden kaçırıp olayı basına versek belediye başkanının ofisi ile.. | Open Subtitles | نحن في خلاف كبير مع مكتب رئيس البلدية مع كل الصحافة المجّانية التي نعطيها لهذا الرجل |
Baltimore ofisi ile görüştüm. Şaşırmış gibi görünüyorlardı. | Open Subtitles | تحدثت مع مكتب بالتيمور يبدو أنهم في موقف سيء |
Tanık, Bölge Savcısı'nın ofisi ile daha dün akşam sanığın arabası ile ilgili bilgi hakkında irtibat kurmuş. | Open Subtitles | هناك شاهد تواصل مع مكتب وكيل النيابه في الليله الماضيه.. مع معلومات بخصوص سياره المدّعي عليه. |
Başbakanın ofisi ile 15 dakika görüşme istiyorum. | Open Subtitles | إحصل لي على 15 دقيقة مع مكتب الرئيس |
Profesyonel Sorumluluk ofisi ile bir anlaşma yapmıştı. | Open Subtitles | لقد عقد صفقة مع "مكتب المسؤولية المهنية" |
... Ve Prens Olaf ofisi ile takip. | Open Subtitles | " وتابعي مع مكتب " برنس أولاف |