"oklarla" - Translation from Turkish to Arabic

    • السهام
        
    • بالسهام
        
    • بسهام
        
    • بالأسهم
        
    Az önce deli gibi koştuktan sonra oklarla vurulma sahnesi çekimini göster bana. Open Subtitles في المشهد السابق بعد أن رمي السهام والركض دعني أرى الفلم
    Ve bunlara bakılırsa, oklarla delik deşik olmuştuk. Open Subtitles وهذه العلامة، لقد أحرزنا جميعا أن يشبك مع السهام.
    Ve ben maymunları bile göremezken onlar bu minik oklarla onları avlıyorlardı. TED لدرجة اني لم اكن أرى القردة .. التي كانوا .. يصطادونها بواسطة السهام .
    Francis, kardeşinin karnını oklarla doldurmamıza itiraz edebileceğini düşünüyordu. Open Subtitles اعتقد فرانسس بأنك ستعترضين على مليء اخيك بالسهام
    oklarla vurulmuş. Open Subtitles كان جسده ممطراً تماماً بالسهام
    Yardım edin, biri bu bekçiyi oklarla vurmuş. Open Subtitles بعض المساعدة هنا شخص ما أصاب حارسة الغابة بسهام
    Şeytan mağaradan çıkıp gelince, sihirli oklarla 3 kez vur onu. Open Subtitles عندما يخرج الشيطان من الكهف، إضربه ثلاث مرات بالأسهم السحرية.
    Yanan oklarla vurmuşlar. Open Subtitles اطلقوا السهام المشتعله بالنار عليه
    Alevli oklarla yaptığımız atışları hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تذكرين اطلاق السهام الناريه ؟
    Döktükleri yağa, attıkları oklarla taşlara hiç girmeyelim. Open Subtitles ناهيك عن السهام والنفط وشلالات الصخر
    Listende, yıldızlarla ve oklarla altı çizili olarak iki kere yazılmış. Open Subtitles كان في قائمتك مرتين مع السهام والنجوم
    - Evet, onu öldüreceksiniz. - Hephaestus'un yaptığı oklarla. Open Subtitles نعم، عليكم أن تقتلوه (مع السهام التي صنعها(هيثاستوس
    Ben hayvanları oklarla öldürmek istemiyorum yani bunu yapmayacağız. Open Subtitles حسناً، أنا لا أريد أن أقتل الحيوانات بالسهام لذلك هذا لن يحدث يمكننا أن نصوب نحو الهدف (شيلي)
    Onları oklarla yok et. Open Subtitles -اقضوا عليهم بالسهام
    Onları oklarla vurdum Thea. Open Subtitles لقد أرديتهم بسهام يا (ثيا).
    O kılıçlarla bana yaklaşana kadar etrafınız oklarla çevrilecek, kirpi gibi olacaksınız. Open Subtitles مع الوقت تقترب بما فيه الكفاية لإستعمال تلك السيوف أنت ستكون ملئ بالأسهم أنت ستبدو مثل القنافذ
    "Etrafınız oklarla çevrilecek, kirpi gibi görüneceksiniz." Open Subtitles "أنت ستكون ملئ بالأسهم أنت ستبدو مثل القنافذ"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more