"oksijensiz" - Translation from Turkish to Arabic

    • الأكسجين
        
    • الأوكسجين
        
    • أوكسجين
        
    • أكسجين
        
    • إختناقاً
        
    • إختنق
        
    • يختنق
        
    • المؤكسج
        
    • بالموت
        
    • الاختناق
        
    • مختنقاً
        
    • مؤكسد
        
    • اختنق
        
    Hala etten ve kandan oluşuyorsun, sonsuza kadar oksijensiz kalamazsın. Open Subtitles ما زلتِ دماً ولحماً لا يمكنكِ الصمود للأبد بدون الأكسجين
    Kalp durunca, beyin oksijensiz kalmış. Open Subtitles عندما يتوقف القلب لا يصل الأكسجين إلى الدماغ
    Ancak sonunda en sıcak alevler bile yakıt ve oksijensiz kalır. TED في النهاية، حتى أكثر النيران حرارة ينتهي منها الوقود أو الأوكسجين.
    Beyin ölümü gerçekleşti. 10 dakikadan fazla oksijensiz kalmış. - Geri dönmeyecek. Open Subtitles حسناً، إذا كنتِ تقولين على هذا حياة، لقد توقف عقله لمدة عشر دقائق بدون أوكسجين
    Tamamen hareketsiz bir insan bile oksijensiz bir ortamda dört dakika içinde boğularak ölür. Open Subtitles لو أنت فى وضع هادئ تماما سوف تأخذ أربع دقائق بدون أكسجين لتموت ولكنك لست هادئا أليس كذلك؟
    -Ölme nedeni oksijensiz kalma. Open Subtitles سبب الموتِ كَانَ إختناقاً.
    Hayır ama oksijensiz kalmış ki, bazen benzer özellikler gösterir. Open Subtitles كلا، ولكنّه إختنق والتي أحياناً تعرض بنفس الطريقة
    Yani ya oksijensiz kalacak ya da donarak ölecek. Open Subtitles لذلك إما أنة سوف يختنق او يتجمد حتى الموت
    Nöbeti sırasında oksijensiz kalmadan dolayı zarar görmüş olabilir mi? Hayır. Open Subtitles أيمكن أن يكون الضرر قد حدث لنقص الأكسجين أثناء النوبة؟
    Eğer organları, çok uzun süre kan ve oksijensiz kalırsa, çürürler. Open Subtitles أجزاء جسده تنطلق بشدة بالدم و الأكسجين, فتتلف
    oksijensiz altı kişiyi... kurtardı. Open Subtitles لقد انقذ ستة اشخاص من الموت بسبب قله الأكسجين
    Kay kaybı, kas dokusunun oksijensiz kalmasına sebep olmuş. Open Subtitles الدم المفقود جعل نسيج عضلته يعاني من نقص الأكسجين
    En yaygın belirtisi, oksijensiz kalan kalp kasının neden olduğu göğüs ağrısı. TED أكثر الأعراض شيوعاً هو ألم الصدر الناتج عن عضلة القلب المحرومة من الأوكسجين.
    Burasını sevmedim. % 120'si oksijensiz. Open Subtitles لا أحب هذا المكان إن الأوكسجين منخفض فيه بنسبة 120 بالمائة
    Yangını söndürmenin en iyi yolu oksijensiz bırakmaktır. Open Subtitles أفضلُ طريقةُ لإخماد الحريق هو عن طريق حرمهُ من الأوكسجين
    Bu adamlardan ikisi Everest'e oksijensiz tırmanmıştı. Open Subtitles أثنين منهم تسلقوا جبل إيفريست بدون أوكسجين
    Doktorlar çocuğun yedi dakikadan fazla suyun altında oksijensiz kalmasına rağmen hayatta kaldığını ve tamamen iyileşmesinin beklendiğini ifade ediyorlar. Open Subtitles "يقول الطبيب أنّ فتى نجا بعد أن كان تحت الماء دون أوكسجين لأزيد من 7 دقائق ويتوقع أن يتعافى بالكامل."
    Bir dakikadan daha az bir süre oksijensiz kaldı, hipoksi olamaz. Open Subtitles كان بدون أكسجين لأقل من دقيقة فقط ليس نقص أكسجين
    Yumurtalığın oksijensiz yaklaşık 6 saati var. Open Subtitles يمكن للمبيض أن يعيش لمده 6 ساعات بدون أكسجين
    Ölüm nedeni oksijensiz kalmakmış. Open Subtitles سبب الموتِ كَانَ إختناقاً
    Zalmanın nasıl oksijensiz kaldığını bulmaya çalışırken, aynı zamanda burnunda ve boğazında düşük dozda organofosfat tespit ettim. Open Subtitles في عمليّة محاولة تحديد كيف إختنق (زلمان) إكتشفتُ أيضاً وجود جرعة منخفضة من الفوسفات العضويّة في أنفه وحلقه
    Peki, biri yatakta tek başına yatarken nasıl oksijensiz kalır? Open Subtitles فكيف يختنق أحد أثناء نومه إذن؟
    Oksijenli ve oksijensiz kanın rengi aynı mıdır? Open Subtitles هل الدم المؤكسج له نفس لون الدم غير المؤكسج؟
    Kalp kaslarına kan akışı durur ve birkaç dakika sonra oksijensiz kalan hücreler ölmeye başlar. TED يتوقف تدفق الدم إلى العضلة القلبية وتبدأ الخلايا المتعطشة للأوكسجين بالموت خلال دقائق معدودة.
    - Harika! oksijensiz kalarak ölürsün sanmıştım. Open Subtitles اعتقدت أن الاختناق سوف يقتلك اولاً هل تستطيعين رؤية سديم
    oksijensiz kalmış, 10 yılını kuşkonmaz olarak geçirdi. Open Subtitles كان مختنقاً كنبات الهليون من يعرف أي خلل أصابه؟
    oksijensiz kalan hemoglobin, genelde morumsu olur. Open Subtitles A هيموغلوبين غير مؤكسد إلى حدٍّ ما عادة أزرقُ أكثرُ إرجوانيةً.
    Duştayken bir gazla oksijensiz bırakılmış. Open Subtitles لقد اختنق بالغاز بينما هو يستحم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more