"okulumdan" - Translation from Turkish to Arabic

    • مدرستي
        
    • مدرستى
        
    okulumdan ve öğrencilerimden uzak durmanı istiyorum Luthor. Open Subtitles سأقدر لك الإبتعاد عن مدرستي وعن طلابي يالوثر
    Son okulumdan atıldıktan sonra, ya buraya gelecektim, ya da evde eğitim alacaktım. Open Subtitles حسنا، بعد أن طردت من مدرستي الأخيرة كان لدي إما هنا أو التعلم في البيت.
    Yapmadığım bir saçmalık yüzünden gerçek okulumdan uzaklaştırıldım. Open Subtitles قد حُرمت من مدرستي الأصلية لبعض التفاهات التي لم أفعلها
    okulumdan bir kız, 15 yaş partisi için kendinin ve arkadaşlarının saçını anneme yaptırıyor. Open Subtitles تلك الفتاة من مدرستي وظفت والدتي لتصفيف شعرها مع صديقاتها بمناسبة حفلة بلوغها الـ15 عام
    Savaşın hemen başında, okulumdan bazı kızları götürdüler. Open Subtitles فعند بداية الحرب ، قاموا باختطاف عدة فتيات من مدرستى
    İsmimi eski okulumdan bulmuş. Open Subtitles قالت بأنها حصلت على إسمي من مدرستي القديمة
    Çok devamsızlığım olduğundan son okulumdan atılmıştım. Open Subtitles حسنُ، لقد تم طردي من مدرستي الأخيرة نظراًلعدمحضوريكثيراً،لذا..
    Ve yeni ovalanmış nur topu gibi suratlarını alıp okulumdan siktir olup gidecekler. Open Subtitles وسيأخذون وجوههم الملائكية ويخرجون من مدرستي
    Son okulumdan kovulmak bir ayımı aldı. Open Subtitles هيا هل تعلم كم تدفع عائلاتنا لهذا المكان؟ لقد استغرقني الأمر شهرًا ليتم طرردي من مدرستي الأخيرة
    Bak, eski okulumdan buraya müdürün oğlunun bulduğu aptal, yasa dışı plan yüzünden tutuklanmak için gelmedim. Open Subtitles اسمعي، لم أترك مدرستي القديمة للتعرض للاعتقال هنا بسبب خطة سخيفة وغير قانونية ابتدعها ابن مدير المدرسة.
    On yedi yaşında lisedeyken Georgia'nın Decatur şehrindeki okulumdan mezun oldum, hem de okulun veda konuşmacısı olarak. Kendimle çok gurur duyuyordum. TED عندما كنتُ في المدرسة الثانوية في سن 17 عامًا، تخرجتُ من المدرسة الثانوية في مدينة ديكاتور في ولاية جورجيا، كطالبة متفوقة في مدرستي الثانوية. كنتُ فخورة بنفسي.
    Benim tıp okulumdan mezun. Open Subtitles لقد تخرج من مدرستي القديمة بأدنبرة
    Bir erkek arkadaşım var, ama okulumdan değil. Open Subtitles لدي صديق لكنه لا يذهب الي مدرستي
    Sadece eski okulumdan bir çocuk. Open Subtitles إنّه مُجرّد فتى من مدرستي القديمة.
    Aha, tam şuradaki. Şunu, okulumdan uzaklaştırın. Open Subtitles هناك بالتحديد، أخرجوها من مدرستي
    okulumdan bir çocukla evleniyorum. Open Subtitles زواج شاب من مدرستي
    Eski okulumdan daha büyük. Open Subtitles إنها أكبر من مدرستي السابقة
    Benim okulumdan. Open Subtitles انه يرتاد مدرستي ثق بي..
    okulumdan nefret ediyorum! Open Subtitles أنا أكره مدرستي ..
    Benim okulumdan çok farklı. Open Subtitles أنها مختلفة كثيرآ عن مدرستي
    İşte bu kız okulumdan, ismi Angela. Open Subtitles اذاً هناك تلك الفتاة فى مدرستى , (انجيلا).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more