"okumaları" - Translation from Turkish to Arabic

    • قراءات
        
    • قراءته
        
    • لقراءته
        
    • القراءات
        
    Tüm iklim okumaları insan normu içinde. Open Subtitles الآن.. قراءات المناخ بالمدى الصالح للبشر
    Giriş formları, alet okumaları, seks geçmişleri. Open Subtitles استمارات الدخــــول, قراءات الأجهزة, المعلومات الجنسية.
    Üçgenlemenin olması için... okumaları şehirdeki belli yerlere götürmemiz gerek. Open Subtitles ولكي يحدث تحديد المكان نحن بحاجة إلى اتخاذ قراءات في مواقع متعددة حول البلدة
    Bilgisi olmayan birisi için ne olduğunu anlamaları çok zor ya da okumaları çok zor. Open Subtitles سيصعب على أيّ أحد من دون خبرة أن يفهم محتواه أو حتّى قراءته
    Ki bu adamlara, okumaları için bir senaryo veriyorsun. Open Subtitles لذا ، تخيل إعطائهم نص همْ في الحقيقة عليهم قراءته
    Darius ve okumaları sayesinde zar zor yürüyebiliyor. Open Subtitles إنه بالكاد يستطيع أن يتحرك , شكراً لداريوس و لقراءته
    Biz bu okumaları her zaman artakalan yarık ışıkları olarak farz ederiz. Open Subtitles والآن ، لطالما افترضنا أن هذه القراءات ما هي إلّا بقايا من توهجات الصدع
    Sistem okumaları kırmızı çizgide. Open Subtitles هناك تلوّث سيدي قراءات النظامِ حمراء
    Aslında bu sahte okumaları tespit etmemize yetmeliydi, ama başaramadık ve bunun anlamı; anı ya gerçek ya da aktarım o kadar iyi yapılmış ki sıradan tespit yöntemleri işe yaramaz. Open Subtitles سيكون هذا كافياً بالعادة لتحديد أية قراءات خطأ.. ولكننا لم نستطع فعل هذا مما يعني أن الذكرى حقيقية.. أو تم القيام بالنقل على يد خبير..
    - Değişken enerji okumaları? Open Subtitles -أو قراءات طاقة غامضة؟
    Çelişkili radar okumaları var. Open Subtitles لدينا قراءات (سونار) متناقضة
    İnsanlara bana okumaları için sordum durdum. Open Subtitles طلبت من ناس قراءته لي
    Arka plana biraz renk ekleyebilirim ve biraz da harflerin kendilerine. Bu yolla sanat direktörüyle beraber çalışarak okuyucular için bir bilmece olabilecek şekilde doğru noktaya ulaşıyorum. Okuyucular okumaları gereken bir şey olduğunu fark ediyorlar, fakat okumaları imkansız da değil. TED لذلك يمكنني اضافة بعض الالوان في الخلفية واضافة القليل من الالوان في داخل الكلمات ذاتها وبهذه الطريقة, وبالعمل مع المخرج الفني, اصبح بامكاني جلبها الى النقطة الصحيحة بحيث تكون احجية بالنسبة للجمهور بحيث يلاحظون ان هناك شيئ يجب عليهم قراته-- لكنه ليس بالشيء المستحيل قراءته.
    İncil'i insanlara okumaları için verdiğini, anlamını tartışmaları için olmadığını söyledi. Open Subtitles قال بانه اعطى الناس الكتاب المقدس لقراءته وليس ليتمكنوا من تحريف معانيه
    Geciktiğim için özür dilerim. Şiir okumaları her zaman uzun sürüyor. Open Subtitles إنّي آسف لتأخري هذه القراءات الشعريّة دائماً ما تطول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more