Onları okumanızı istiyorum Ve diğer ölüm ilân yazarlarının ne yaptıklarını görün. | Open Subtitles | أريد منك قراءتها ورؤية ما يفعله كتّاب النعي الآخرين |
Tekrar okumanızı öneririm. | Open Subtitles | أنصحك بإعادة قراءتها |
Ve isterseniz onu bana fırlatabilirsiniz ama önce okumanızı tavsiye ederim. | Open Subtitles | و أنت تستطيع رميي خارجا اذا أردت لكن أقترح عليك أن تقرأها أولا |
Bu iğrenç skandal sayfalarını okumanızı istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريدكم تقرأوا هذه الأخبار المخلّة |
-Geleceğimi okumanızı rica ediyorum. -Şu günlerde oldukça doluyum. | Open Subtitles | اريدك ان تقرأى حظى انا مشغوله فعلا |
Onu okumanızı tavsiye ederim. | Open Subtitles | إذن أنصحك بقراءته. |
Birisinin okumanızı bölmesinden daha rahatsız edici bir durum yoktur. | Open Subtitles | لا شي? أكثر ازعاجا من ان شخص يقطع عليك القرا? ة |
Mümkünse bunu bana okumanızı rica ediyorum. | Open Subtitles | أود منك أن تقرأ هذا لي إذا كنت تستطيع. |
Bay Stewart, okumanızı istediğimiz şiir bu. | Open Subtitles | سيد ستيوارت, هذه هي القصيدة التي أريدك أن تقرأها |
- Sizin okumanızı yeğlerim. Lütfen. | Open Subtitles | - أُفضّل أن تقرأها أنت من فضلك |
Her ikisini de okumanızı şiddetle tavsiye ediyorum. | Open Subtitles | أوصيكم أن تقرأوا الأثنان |
- ...öğrencileriniz bu kategoriye uyuyor. - Bunu okumanızı istiyorum. | Open Subtitles | طلابك يناسبون تلك الفئة - اريد منك ان تقرأى هذا - |
Size okumanızı emrediyorum. | Open Subtitles | أنا آمركما بقراءته. |
Fakat sizin okumanızı bölüyorum. | Open Subtitles | أانا اقطع عليك القرا? |
Dikkatle okumanızı istiyorum. | Open Subtitles | .... أريدك أن تقرأ هذا بعناية |