"olacağını sanmıyorum" - Translation from Turkish to Arabic

    • لا أعتقد أن
        
    • لا أظن أن
        
    • أعتقد أنه سيكون
        
    • لا اعتقد ان
        
    • لا أعتقد أنها
        
    • لا أعتقد أنّ
        
    • لا أظن أنه
        
    • متأكداً أن
        
    • متأكداً من
        
    • لا أظن أننا
        
    • لا أعتقد ان
        
    • لا أعتقد انها
        
    • لا أعتقد بأنه سيكون
        
    • لا اعتقد انه
        
    • أستبعد حدوث
        
    Hanımefendi, sizi emanet etmek için Kraliçe Catherine'den daha iyisi olacağını sanmıyorum. Open Subtitles سيدتي, أنا لا أعتقد أن ..بإمكاني تركك مع أفضل من الملكة كاثرين
    Aslında ben bunun olacağını sanmıyorum. TED في الوقع، أنا لا أعتقد أن تلك ستكون الحالة.
    Bunun bu salondaki kimse için sürpriz olacağını sanmıyorum, ama bir standarda göre, bunlar asla büyük ölçüde gelişmekte değilller. TED أنا لا أعتقد أن هذا سيكون مفاجأة لأى شخص هنا فى هذه الغرفة، لكن بأى معيار هي لم تحقق أى نجاح أو تقدم إلى مستوى أعلى.
    Bunun olacağını sanmıyorum. Pek muhtemel değil. TED أنا لا أظن أن هذا سيحدث, إنه من غير المرجح.
    Lucy bu hafta altı yaşına basıyor, ama bu yıl palyaço olacağını sanmıyorum. Open Subtitles لوسي اصبح عمرها 6 سنوات هذا الأسبوع لكني لا أعتقد أنه سيكون عندنا مهرّجون هذه السنة
    Bunun uygun olacağını sanmıyorum, tamam mı? Open Subtitles انا لا اعتقد ان ذلك فى الاتجاه الصحيح من فضلك , اتفقنا؟
    Polislerin veya Federallerin yerleştirmiş olacağını sanmıyorum. Open Subtitles لا, لا أعتقد أن الشرطة أو المباحث الفيدرالية وضعوه
    Birşey olacağını sanmıyorum ama adi biri değilim. Open Subtitles لا أعتقد أن أي شيء سيحدث لكنني لست حقيراً للغاية
    Birşey olacağını sanmıyorum ama adi biri değilim. Open Subtitles لا أعتقد أن أي شيء سيحدث لكنني لست حقيراً للغاية
    Üzgünüm ama ikinci randevunun olacağını sanmıyorum anneanne. Open Subtitles ومن المحزن، ل لا أعتقد أن هناك سيصبح موعد الثاني، غرام.
    Cumartesi Albert'ın burada olacağını sanmıyorum. Open Subtitles لا أعتقد أن ألبرت سيظل هنا حتى يوم السبت
    Denememiz gerektiğine katılıyorum ama yeterli olacağını sanmıyorum. Open Subtitles أوافقه الرأي بأن علينا المحاولة ولكني لا أعتقد أن هذا سيكون كافياً
    Mesajınızı ileteceğim, fakat gösterişli sosyalleşmeler havasında olacağını sanmıyorum. Open Subtitles حسناً، سأوصل له الرسالة لكن لا أعتقد أن لديه مزاجاً لأي علاقات أجتماعيّة
    Nedenin size yardımcı olacağını sanmıyorum, müfettiş. Open Subtitles لا أظن أن السبب يمكنه مساعدتك يا حضرة المفتش
    Birisi bizi buradan çıkarmak zorunda ve bunun yazar olacağını sanmıyorum. Open Subtitles شخص ما يجب أن يخرجنا من هنا و إنني لا أعتقد أنه سيكون الكاتب
    Harry'nin bir daha aşık olacağını sanmıyorum. Open Subtitles لا اعتقد ان هارى سوف يقع فى الحب مرة اخري
    Hayır, Bay Coudair, olacağını sanmıyorum. Open Subtitles لا يا سيد كودير لا أعتقد أنها ستكون سعيدة
    Evet, ama yaşam tecrübemin bunlar için bana yardımı olacağını sanmıyorum. Open Subtitles نعم، لكن لا أعتقد أنّ الخبرة في الحياة ستفيدني مع هذا.
    Hayır, bunun mümkün olacağını sanmıyorum. Hiç mümkün değil. Open Subtitles كلا، لا أظن أن هذا ممكناً لا أظن أنه ممكن على الإطلاق
    Üzgünüm, Başkan McCheese, fakat herhangi bir estetik ameliyatla dahi mümkün olacağını sanmıyorum. Open Subtitles أيها العمدة مكتشيز إحدى الشخصيات التسويقية لـ مطعم مكدونالدز ولكنني لست متأكداً أن إجراء عملية تجميل هو أمر ممكن
    Pek ilginç olacağını sanmıyorum, inşaat işindeyim. Open Subtitles لست متأكداً من كونه مثير للاهتمام أنا أعمل في مجال البناء
    Her noktada güvenlik kulübesi ve onları destekleyen müdürleri var. Problem olacağını sanmıyorum. Open Subtitles هناك حارس في كل نقطة مراقبة فقط لا أظن أننا سنجد مشكلا في هذا
    Düşman komutanının o kadar kısa sürede teslim olacağını sanmıyorum. Open Subtitles لا أعتقد ان زعيم العدو سَيَستسلمُ قريباً
    20 Ocak'da hazır olacağını sanmıyorum ama sanırım bunu bilecek kadar zekaya sahip. Open Subtitles لا أعتقد انها ستكون جاهزة في العشرين من يناير ولكن أعتقد ان لديها الذكاء لتصل لذلك في النهاية
    İkinci defa eğlenceli olacağını sanmıyorum. Open Subtitles لا أعتقد بأنه سيكون ممتعاً بالمرة الثانية
    Şimdilik üst kata çıkmanın iyi bir fikir olacağını sanmıyorum. Open Subtitles لا اعتقد انه من الجيد لكِ ان تنزلي السلالم الان
    Bu harika olurdu ama muhtemelen bunun olacağını sanmıyorum. Open Subtitles سيكون ذلك خبراً رائعـاً لكن أستبعد حدوث ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more