"olamıyorlar" - Translation from Turkish to Arabic

    • لا يستطيعون
        
    • لا يمكنهما
        
    Fakat her nasılsa bağımlı insanlar tedavi için beklemek zorunda veya bazen ihtiyaçları olduğunda tedavi olamıyorlar. TED ولكن ولسبب ما، فإن المصابين بالإدمان عليهم الإنتظار لتلقي العلاج وأحيانا لا يستطيعون تلقي العلاج حين الحاجة.
    Neden benim başarımdan memnun olamıyorlar? Open Subtitles لماذا لا يستطيعون فقط أن يكونوا سعداء لأجل نجاحى؟
    Takım bile olamıyorlar. Allah aşkına nasıl Dünya Şampiyonu olacaklar? Open Subtitles لا يستطيعون ان يلعبوا كفريق كيف لهم ان يفوزوا ببطولة العالم؟
    Birbirlerini her şeyden çok sevseler de asla beraber olamıyorlar. Open Subtitles يحبان بعضهما أكثر من أي شيء ولكن لا يمكنهما أن يكونا لبعضهما
    artık bana engel olamıyorlar. Open Subtitles لا يمكنهما ايقافي بعد الآن
    Ajanlarımızdan beklediğimiz bağımsız düşüncelere sahip olamıyorlar. Open Subtitles لا يستطيعون أن يهيئوا لنا عميلاً ممتازاً
    Sinirlerine hakim olamıyorlar. Nasıl gözleri döndü, gördün mü? Open Subtitles لا يستطيعون أن يتحكموا بأعصابهم هل رأيتها كيف إتسعت عيناها؟
    Organize olamıyorlar. Open Subtitles يبدو أنهم لا يستطيعون التصرف معــا
    Doktorlar uğraşıyor ama başarıIı olamıyorlar. Open Subtitles ... الأطباء يحاولون .. لكنهم لا يستطيعون عمل شئ
    Yaşlılar sizin şekil değiştiren büyücü teorinizi destekliyor ama onlar bu konuda net olamıyorlar. Open Subtitles إنَّ "الشيوخ" يرجحون نظريتكم على أنه مشعوذ متحول الشكل لكنهم لا يستطيعون قراءة الموقف جيداً
    Kendilerine hakim olamıyorlar, değil mi? Open Subtitles لا يستطيعون منع أنفسهم ، صحيح ؟
    Kendilerine hakim olamıyorlar. Open Subtitles لا يستطيعون مساعدة أنفسهم
    Ne yazık ki Lily gibi acemiler beslenmeye geldiklerinde sessiz olamıyorlar. Open Subtitles من المؤسف أن بعض المبتدئين مثل (ليلي) هنا لا يستطيعون فعل ذلك عندما لا يأكلون بهدوء
    Çocuk sahibi olamıyorlar. Open Subtitles مهلاً، مهلاً - لا يمكنهما الإنجاب -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more