"olamayacak kadar iyi" - Translation from Turkish to Arabic

    • أفضل من أن تكون
        
    • أفضل من أن يكون
        
    • جيد جداً ليكون
        
    Demir Askerler gerçek olamayacak kadar iyi görünüyorlardı. Open Subtitles الجنود الحديدية بدت وكأنها أفضل من أن تكون حقيقة
    O anlaşmanın gerçek olamayacak kadar iyi olduğunu biliyordum. Open Subtitles كنت أعرف أن تلك الصفقة أفضل من أن تكون حقيقية.
    Tek sorun Gerçek olamayacak kadar iyi bir teklif aldığımda Hemen kıllanırım. Open Subtitles ...أنه عندما يتم عرض صفقة علي أفضل من أن تكون حقيقية هذا لأنها كذبة
    Doğru olamayacak kadar iyi olduğunu fark etmiştim. Open Subtitles كنت أعلم أن هذا أفضل من أن يكون حقيقة
    - Gerçek olamayacak kadar iyi olduğu belliydi. Open Subtitles كنت أعلم أن هذا أفضل من أن يكون حقيقة
    Kalbinin derinliklerinde gerçek olamayacak kadar iyi olduğunu düşünüyorsun. Open Subtitles أنت تفكر بقاع قلبك لقد عرفت أن ذلك جيد جداً ليكون صحيحاً.
    Bay Moon, gerçek olamayacak kadar iyi bir teklif duyarsam genellikle gerçek olamayacak kadar iyidir. Open Subtitles -سيد " يون " , إذا سمعت صفقةً أفضل من أن تكون حقيقية مقارنةً بلا شيء
    Gerçek olamayacak kadar iyi bir haber. Open Subtitles . إنها أفضل من أن تكون حقيقة
    Evet, gerçek olamayacak kadar iyi görünüyor... Open Subtitles أجل,حسناً اذا لم يكن يبدو أفضل من أن يكون حقيقه... ..
    Sadece gerçek olamayacak kadar iyi görünüyor. Open Subtitles إنه أفضل من أن يكون واقع
    Bu yer gerçek olamayacak kadar iyi hissettiriyor. Open Subtitles هذا المكان يبدو جيد جداً ليكون حقيقي
    Bu gerçek olamayacak kadar iyi. Open Subtitles إنه جيد جداً ليكون حقيقياً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more