En çatlaklarla, evli olanlarla hamile olanlarla birlikte olan adamım ben. | Open Subtitles | أنا الرجل الذي يُضاجع المخبولات، المتزوجات والحاملات |
Düşerken sizi tutacak olan adamım. | Open Subtitles | أنا الرجل الذي سيلتقطك عندما تقع |
Hatırladın mı beni? Dondurması olan adamım ben. | Open Subtitles | أتذكرني إنني الرجل ذو المثلجات |
Azgın büyükanneyle birlikte olan adamım ben. | Open Subtitles | أنا الرجل ذو الجَدة المثيرة |
Söyleyeyim. Şu mağaraya girecek olan adamım. | Open Subtitles | سأخبرك من أكون أنا الشخص الذي سيذهب إلى داخل الكهف |
Senin geleceğini alacak olan adamım ben parça parça. | Open Subtitles | أنا هو الرجل الذي سيدمر مستقبلك قطعة قطعة |
Ölmekte olan adamım. | Open Subtitles | أنا الرجل المُحتضر |
Ben 30 saniye içinde buradan çıkacak olan adamım. | Open Subtitles | ...أنا الرجل الذي سأخرج من هنا في حوالي ثلاثين ثانية |
Dostunu öldürecek olan adamım. | Open Subtitles | أنا الرجل الذي سيقتل صديقتك |
Adama sahip olan adamım. | Open Subtitles | أنا الرجل الذي بحوزته الرجل . |
Azgın büyükanneyle birlikte olan adamım ben. | Open Subtitles | أنا الرجل ذو الجَدة المثيرة |
Malcolm "planı olan adamım" diyorsun ama benim tek gördüğüm neredeyse kardeşinin ölümüne neden olan bir hırsız. | Open Subtitles | (مالكولم)، تزعم أنك "الرجل ذو الخطة" لكن ما رأيته إلى الآن ليس سوى لص كان على وشك تعريض أخته للقتل |
Seni cehenneme gönderecek olan adamım. | Open Subtitles | أنا الشخص الذي سوف يرسلك إلي الجحيم |
Karının kafasına birazdan mermi sıkacak olan adamım. | Open Subtitles | أنا الشخص الذي سيضع رصاصة في رأس زوجتك |
Ve ben, şimdi seni öldürecek olan adamım. | Open Subtitles | و أنا هو الرجل الذي سيقتلك الآن |
Senin geleceğini alacak olan adamım ben senden önce yüzlercesininkini aldığım gibi parça parça. | Open Subtitles | أنا هو الرجل الذي سيدمر مستقبلك مثل ما فعلتُ بالمئات قبلك ...قطعة |
Ölmekte olan adamım. | Open Subtitles | أنا الرجل المُحتضر |