"olan adamım" - Translation from Turkish to Arabic

    • أنا الرجل الذي
        
    • الرجل ذو
        
    • أنا الشخص الذي
        
    • هو الرجل الذي
        
    • الرجل المُحتضر
        
    En çatlaklarla, evli olanlarla hamile olanlarla birlikte olan adamım ben. Open Subtitles أنا الرجل الذي يُضاجع المخبولات، المتزوجات والحاملات
    Düşerken sizi tutacak olan adamım. Open Subtitles أنا الرجل الذي سيلتقطك عندما تقع
    Hatırladın mı beni? Dondurması olan adamım ben. Open Subtitles أتذكرني إنني الرجل ذو المثلجات
    Azgın büyükanneyle birlikte olan adamım ben. Open Subtitles أنا الرجل ذو الجَدة المثيرة
    Söyleyeyim. Şu mağaraya girecek olan adamım. Open Subtitles سأخبرك من أكون أنا الشخص الذي سيذهب إلى داخل الكهف
    Senin geleceğini alacak olan adamım ben parça parça. Open Subtitles أنا هو الرجل الذي سيدمر مستقبلك قطعة قطعة
    Ölmekte olan adamım. Open Subtitles أنا الرجل المُحتضر
    Ben 30 saniye içinde buradan çıkacak olan adamım. Open Subtitles ...أنا الرجل الذي سأخرج من هنا في حوالي ثلاثين ثانية
    Dostunu öldürecek olan adamım. Open Subtitles أنا الرجل الذي سيقتل صديقتك
    Adama sahip olan adamım. Open Subtitles أنا الرجل الذي بحوزته الرجل .
    Azgın büyükanneyle birlikte olan adamım ben. Open Subtitles أنا الرجل ذو الجَدة المثيرة
    Malcolm "planı olan adamım" diyorsun ama benim tek gördüğüm neredeyse kardeşinin ölümüne neden olan bir hırsız. Open Subtitles (مالكولم)، تزعم أنك "الرجل ذو الخطة" لكن ما رأيته إلى الآن ليس سوى لص كان على وشك تعريض أخته للقتل
    Seni cehenneme gönderecek olan adamım. Open Subtitles أنا الشخص الذي سوف يرسلك إلي الجحيم
    Karının kafasına birazdan mermi sıkacak olan adamım. Open Subtitles أنا الشخص الذي سيضع رصاصة في رأس زوجتك
    Ve ben, şimdi seni öldürecek olan adamım. Open Subtitles و أنا هو الرجل الذي سيقتلك الآن
    Senin geleceğini alacak olan adamım ben senden önce yüzlercesininkini aldığım gibi parça parça. Open Subtitles أنا هو الرجل الذي سيدمر مستقبلك مثل ما فعلتُ بالمئات قبلك ...قطعة
    Ölmekte olan adamım. Open Subtitles أنا الرجل المُحتضر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more