Her kurum kendi üyeleri olan insanlara yer tutacakları bir sosyal rol verir | Open Subtitles | كل مؤسسة تزود الناس الذين هم أعضاء فيها بشغل دور وظيفي غير إجتماعي |
Geleneği yolda yürümekte olan insanlara durup bir şey denemelerini rica ederek test ettiler. | TED | التقليد الذي اختبروه اختبروه بسؤال الناس الذين كانوا في طريقهم إلى العمل صباحًا للتوقف ومحاولة شيء ما |
Sadaka ve tavsiye almaktan bıkmıştın ve ordudan ayrıldıktan sonra işi ve parası olan insanlara kin besledin. | Open Subtitles | كنت متعبا من الكتيبات والنصح وكنت مستاء من الناس الذين لديهم وظائف جيدة ونقود عندما خرجت من الجيش خالي الوفاض |
Başı belada olan insanlara yardım ederiz bela açan insanları durdururuz. | Open Subtitles | إننا نُساعد الناس الواقعين في مُشكلة، ونُوقف الناس من الوقوع في مُشكلة. |
Biliyor musunuz, "Michael bazen, böyle sorunları olan insanlara yardım eder". | Open Subtitles | أتعرفن، (مايكل) يساعد أحيانا الناس الواقعين بمشاكل كهذه |
O zaman fikri olan insanlara bok atmamalıyız. | Open Subtitles | إذا أعتقد أنه يجب أن لا نهمل للناس الذين عندهم الأفكار |
Daha da önemlisi o kasinoların sahibi olan insanlara borçluymuş. | Open Subtitles | الأهمّ أنّه كان مدينًا للبشر الذين يديرون تلك الملاهي. |
Üzerinden zaman geçmesiyle, bina hükümete geçmiş ve ihtiyacı olan insanlara sunulmaya başlanmış. | Open Subtitles | مع مرور الوقت، زعمت الحكومة أستحقاق الملكية، وبدأت بعرضه على المحتاجين |
Artık neden "yetenekleri" olan insanlara karşı kuşkucu olduğumu anlıyor musun? | Open Subtitles | أرأيتِ لمَ أنا متشككة من الناس الذين لديهم موهبة ؟ |
Ve, hoşuna gitsin ya da gitmesin şimdiburada köklerin var senin için endişe eden ve sana bağlı olan insanlara. | Open Subtitles | وأعجبك ذلك أو لا جذورك هنا الآن الناس الذين يهتمون بك الذين يعتمدون عليك |
O yüzden artik bacaklarimizi kapatalim ve isimize geri dönelim, böylece o da isine döner ve gerçekten ihtiyaci olan insanlara yardim eder. | Open Subtitles | لذا دعونا نتخطى هذا و نعود لعملنا حتى يمكنه العودة لعمله و نساعد الناس الذين يحتاجون المساعدة |
Sana karşı olan insanlara savaş aç. | Open Subtitles | حارب الناس الذين جعلوك تأتى إلى هنا وتفعل ما تفعله |
Bana ihtiyacı olan insanlara sırtımı dönemem. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أدير ظهري على الناس الذين يحتاجونني |
İhtiyacı olan insanlara yardımı dokunacaksa, evet öyle diyorum. | Open Subtitles | اذا كانت تساعد الناس الذين يحتاجون اليها , نعم هي كذلك |
Gidecek başka yerleri olmayan gıcır gıcır parası olan insanlara. | Open Subtitles | الناس الذين ليس لديهم اي مكان يتجهون اليه الناس الذين لديهم اموالاً كبيرة جداً جداً |
"Michael bazen, böyle sorunları olan insanlara yardım eder"? | Open Subtitles | "مايكل) يساعد أحيانا) الناس الواقعين بمشاكل كهذه"؟ |
Âşık olan insanlara korkunç şeyler oluyor. Biliyorum, çünkü gördüm. | Open Subtitles | العديد من الأشياء السيئة تحدث للناس الذين يقعون في الحب إنني أعرف ذلك فلقد شاهدته من قبل |
Masum sayilabilecek kuralları delmiş olan insanlara uygulaniyor ve maalesef işkence soruşturmanın en ucuz yolu. Yasal bir sisteme sahip olmaktan bile ucuz avukat masraflarından ve devletten gelen yardımlardan bile ucuz ve çoğu zaman böyle işlemekte. | TED | إنه للناس الذين قاموا بخرق القانون وبكل أسف لأن التعذيب هو أرخص أنواع التحقيق كلفة -- إنه أرخص من الحصول على نظام قانوني، وأرخص من تعيين محامي وحصول مبكر على مستشار -- وهو ما يحدث في أغلب الأوقات. |
Daha da önemlisi o kasinoların sahibi olan insanlara borçluymuş. | Open Subtitles | "الأهم أنّه كان مدينًا للبشر الذين يديرونها" |
Bize ihtiyacı olan insanlara sırtımızı dönmeyiz. | Open Subtitles | نحن لا ندير ظهورنا على المحتاجين. |