"olan ne biliyor musun" - Translation from Turkish to Arabic

    • هل تعرف ما هو
        
    • أتعلم ما
        
    • أتعلمين ما هو
        
    • أنت تعرف ما هو
        
    • أتعرف ما هو
        
    • هل تعلم ما هو
        
    • أتعرفين ما الأمر
        
    • أتعلم ماهو
        
    • أتعرفون ما هو
        
    • أتعرفين ما هو
        
    • هل تعلم ماهو
        
    • هل تعرفين ما
        
    • أتدري ما هو
        
    • أتعلمين ماهو
        
    • اتعلم ما هو
        
    Ancak Max, daha etkileyici olan ne biliyor musun? Open Subtitles ولكن، ماكس، هل تعرف ما هو أكثر إثارة للإعجاب؟
    Daha nahoş olan ne biliyor musun bu partinin içine etmek çünkü... Open Subtitles أتعلم ما هو أكثر إهانة عدم إنقاذ هذه الحفلة بسبب
    Hayatının hikayesini ortaya çıkarmaktan daha kötü olan ne biliyor musun? Open Subtitles أتعلمين ما هو الأسوء من عدم الحصول على قصة عمرك
    -Tuhaf olan ne biliyor musun? Open Subtitles - أنت تعرف ما هو غريب؟ - ماذا؟
    Neredeyse evinde bulduklarım kadar ilginç olan ne biliyor musun? Open Subtitles أتعرف ما هو بالقدر المثير كالذي وجدته في شقتك تماماً؟
    Salak Hamur çok süper ama asıl havalı olan ne biliyor musun? Open Subtitles رائع هو معجوني السخيف لكنك هل تعلم ما هو الاروع منه ؟
    Gerçekten komik olan ne biliyor musun? Open Subtitles حسنًا، أتعرفين ما الأمر الطريف حقًا؟
    Komik olan ne biliyor musun? Hayır. Open Subtitles أتعلم ماهو الشيء المضحك في الموضوع؟
    - Bu korkunç birşey. - Korkunç olan ne biliyor musun? Open Subtitles هذا كان شيئاً رهيباً - هل تعرف ما هو الشيء الرهيب ؟
    Burada gerçekten korkunç olan ne biliyor musun? Open Subtitles هل تعرف ما هو المخيف حقا هناك؟
    Tuhaf olan ne biliyor musun? Open Subtitles شرب بعض السم و سقط ميتاً أتعلم ما المضحك،
    Komik olan ne biliyor musun hain? Open Subtitles أتعلم ما هو الممتع ايها الخائن ؟
    Komik olan ne biliyor musun, tüm hayatım boyunca... Open Subtitles أتعلمين ما هو المُضحك في الأمر بكاملحياتي،تمنيتلوأن أبي...
    Diğer can sıkıcı olan ne biliyor musun? Open Subtitles أتعلمين ما هو الأمر المزعج أيضًا؟
    Zor olan ne biliyor musun? Open Subtitles أنت تعرف ما هو صعب؟
    Asıl ilham verici olan ne biliyor musun? Barry. Open Subtitles أنت تعرف ما هو الملهم؟
    Bunun ne kadar korkutucu olduğunu biliyorum. Ama daha korkunç olan ne biliyor musun? Open Subtitles أدري كم هذا مخيف ولكن أتعرف ما هو الأشد إخافة؟
    - Ama asıl ilginç olan ne biliyor musun? Open Subtitles لكن أتعرف ما هو الشيء المثير في هذا؟
    - Erkekler pizza da ister. - Garip olan ne biliyor musun? Open Subtitles الرجال يطلبون البيتزا أيضاً - هل تعلم ما هو الغريب؟
    Tuhaf olan ne biliyor musun? Open Subtitles أتعرفين ما الأمر المضحك؟
    Ormanların kralından bile büyük olan ne biliyor musun? Open Subtitles -ماذا؟ أتعلم ماهو أكبر كذلك من ملك الغابة؟
    Ama ilginç olan ne biliyor musun? Open Subtitles أتعرفون ما هو فعلاً غريب ؟
    Senle Brian hakkında komik olan ne biliyor musun? Open Subtitles أتعرفين ما هو الشيء المضحك بشأنك أنت و برايان ؟
    Gerçekten muhteşem olan ne biliyor musun? Open Subtitles هل تعلم ماهو المذهل فعلاً ؟
    Ama garip olan ne biliyor musun? Open Subtitles ولكن هل تعرفين ما هو الغريب غير انه خبير
    Asıl tuhaf olan ne biliyor musun? Open Subtitles أتدري ما هو الأمر الطريف حيال ذلك؟
    Bugün mızmızlık yok. Garip olan ne biliyor musun? Open Subtitles لا ترتدين الا مممم هذا اليوم أتعلمين ماهو الغريب..
    Komik, ama bunu ben yapmadım. Gerçekten komik olan ne biliyor musun, Hyde? Open Subtitles . نعم , مضحك جدا , و لكنني لم أفعلها - اتعلم ما هو المضحك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more