"olan sadakatim" - Translation from Turkish to Arabic

    • ولائي
        
    Sana olan sadakatim nedeniyle beni cezalandırıyor. Open Subtitles إنه بسبب ولائي لك لهذا يعاقبني
    Bu organizasyona olan sadakatim mutlaktır. Open Subtitles ولائي لهذه المنظمة هو إلتزام كامل.
    Sadece görevimi. Size olan sadakatim kesindir. Open Subtitles فقط واجبي , سيدي ولائي لك مؤكد
    Kendimi gözümde değerli kılan ölçüt kardeşime olan sadakatim, anlıyor musun? Open Subtitles ولائي لأخي هو ما أقيس به نفسي، أتفهمين؟
    Ona olan sadakatim, neredeyse beni de öldürüyordu. Open Subtitles و ولائي له كاد يقتلني أيضاً.
    Camelot'a ve babana olan sadakatim her zaman önce gelir. Open Subtitles (ولائي لـ(كاميلوت وأباك يأتي في المقام الأول
    Sana olan sadakatim bana bir şey kazandırmadı. Open Subtitles ولائي لك لم يفدني بشيء
    Travis'e olan sadakatim size ve amacımıza olan sadakatimden sonra gelir. Open Subtitles ولائي لـ (ترافيس) يأتي بعد ولائي لك ولقضيتنا
    Sana ve Traglara olan sadakatim daimidir. Open Subtitles ولائي لكِ وللتراكز دائماً
    Bu organizasyona olan sadakatim mutlaktır. Open Subtitles ولائي لهذه المنظمة مُطلق
    Strix'e olan sadakatim hakkında konuşup duruyorsun. -Peki ya sizin bana olan sadakatiniz? Open Subtitles تتحدثون كثيرًا عن ولائي لـ (ستريكس)، فماذا عن ولائكم لي؟
    Sana olan sadakatim karşılığında Prens Charles'a yardım göndereceksin. Open Subtitles ولائي لك مقابل إرسال المساعدة للأمير (تشارلز)؟
    Travis'e olan sadakatim size ve amacımıza olan sadakatimden sonra gelir. Open Subtitles إن ولائي ل(ترافيس) يأتي في المرتبة التالية بعد ولائي لك... وولائي لقضيتنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more