Babana olan sadakatin ve "Mossad her şeyden önce gelir." | Open Subtitles | ولائك لأبيك ولـ"الموساد" يسبق اى شيئا اخر |
Peki bana olan sadakatin? Bu bir ölçü değil mi? | Open Subtitles | ماذا عن ولائك لي، ألا يُقاس بك؟ |
Bana olan sadakatin ve bölüğe yaptığın hizmetler hoşuma gitti. | Open Subtitles | ولائك لي وخدمتك للفوج أسعدتني |
Çünkü eğer birden eskiye olan sadakatin aklına geldiyse seni doğruca geri gönderebilirim. | Open Subtitles | لأنك إن أعدت التفكير فجأة بشأن ولائك السابق (فسأقوم بإرسالك مجدداً لسجن (سينق سينق |
Bana olan sadakatin geri gelmiş. | Open Subtitles | ولائك عاد إليكِ. |
- Peki ya Netan'a olan sadakatin? | Open Subtitles | وماذا عن ولائك لـ * نيتان * ؟ |
- Teşekkürler Sonya. Travis'e olan sadakatin bana ilham veriyor. | Open Subtitles | إن ولائك ل(ترافيس) شيء ملهم لي |
Oğlanlara olan sadakatin çok temizdi, Paul. | Open Subtitles | (ولائك لابنائي كان خالصاً يا (بول |