"olara" - Translation from Turkish to Arabic

    • أولارا
        
    Olara Mumali, isyancılar ve devlet görevlilerini bir araya getirip oturup konuşmalarını sağlayan son 5 yıldaki ilk diplomat. Open Subtitles أولارا كومالى هى أول دبلوماسية خلال خمس سنوات تحصل على موافقة حكومتها و المتمردين على الجلوس والتحدث معا
    Elçi derken Olara'yı kastediyorsun, değil mi? Open Subtitles و بالطبع تقصد بالسفيرة أولارا ، أليس كذلك ؟
    Şimdi, çünkü teslimatta iyiydin, ...Olara yaşıyor. Open Subtitles الآن ، لأنك وفيت بجزئية التسليم أولارا على قيد الحياة
    Ben Olara ile beklerken, ...sen arabaya binip silahla birlikte 160 km/saat hızla süreceksin. Open Subtitles بينما أنتظر مع أولارا فإنك سوف تدخل في هذه السيارة الآن و تنطلق بسرعة 100 ميل في الساعة
    Stevens Olara'yı tutuyor. KITT'in bagajında bir bomba var. Open Subtitles أولارا مع ستيفنز ، كيت بها قنبلة فى الحقيبة الخلفية
    Olara'yı aldığımız zaman daha iyi hissedeceğim. Open Subtitles أنا سأكون أفضل عندما تكون لدينا أولارا
    Sonra Olara ölür, ve merhaba soykırım. Open Subtitles ثم ستموت أولارا ثم ... . مرحبا بالإبادة الجماعية
    KITT, bu bombadan kurtulacağız, ...Stevens'ı bul, ve Olara'yı geri al. Open Subtitles كيت ، يجب أن نتخلص من هذه القنبلة (و نعثر على (ستيفنز) ، و نسترد (أولارا
    İyi şanslar, Olara. İzleyeceğiz. Open Subtitles حظا سعيدا يا (أولارا) إننا سنواصل مراقبة الوضع
    Çok cesursun Olara. Open Subtitles كنت شجاعة جدا يا أولارا
    Olara'nın ölmesine izin vermiyorum. Open Subtitles أنا لن أترك أولارا تموت
    Olara Kumali Orta Afrika'da ki sivil savaşın bitmesini sağlayacak en iyi ümit. Open Subtitles أولارا كومالى) ... إنها أفضل أمل) لانهاء الحرب الاهلية في افريقيا الوسطى
    Olara iyi mi? Open Subtitles هل (أولارا) بخير ؟
    Olara ve diğer adamı ile birlikte. Open Subtitles أولارا) و موظف آخر معه)
    Sıra Olara'ya geldi. Open Subtitles و كذلك أولارا
    Olara. Open Subtitles أولارا
    Olara. Open Subtitles أولارا
    Olara. Open Subtitles (أولارا)
    Olara da onlarla. Open Subtitles أولارا) معهم)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more