Muhteşem bir vücudunuz olduğu ortada. Beni yanlış anlamayın. | Open Subtitles | من الواضح أن لديكِ جسد قاتل تحت هذه الملابس.و لا تسيئين فهمي |
Ama, ikimizin de netlik kazandırması gereken bir mesele olduğu ortada. | Open Subtitles | لا أَتوقّعُ بأنّه سيكون سهلاً لَكنَّى وأنت من الواضح أن لدينا بعضُ ا لأشياء نَحتاجُ ان نكون منفتحين |
Felsefi yönden çok büyük farklılıklarımız olduğu ortada. | Open Subtitles | من الواضح أن هناك اختلافات جذرية أو فلسفية. |
Felsefi yönden çok büyük farklılıklarımız olduğu ortada. | Open Subtitles | من الواضح أن هناك اختلافات جذرية أو فلسفية. |
Seçim yapma durumunda olunursa, çocuğun önceliği olduğu ortada. | Open Subtitles | إن كان الأمر بالأختيار ، فمن الواضح أن الطفل يأخذ الأولوية |
Kişisel finansmana karşı bir tutkusu olduğu ortada. | Open Subtitles | من الواضح أن لديها عاطفة مالية شخصية |
Ronnie ve Donnie'nin olağanüstü olduğu ortada. | Open Subtitles | من الواضح أن روني ودوني استثنائيان. |
Bir sorunu olduğu ortada. | Open Subtitles | من الواضح أن هناك شئ ما ليس علي ما يرام |
Bak konuşacak çok şeyimiz olduğu ortada. | Open Subtitles | من الواضح أن لدينا الكثير لنتحدث بشأنه |
- Gizli emelleri olduğu ortada. | Open Subtitles | - لا أدري - لكن من الواضح أن لديه بعض الدوافع الخفية |
Gabrielle'in inatçı, bencil ve çıkarcı olduğu ortada. | Open Subtitles | اصمتي من الواضح أن (غابريل) عنيدة وأنانية , ومناورة |
- Öyle olduğu ortada. | Open Subtitles | من الواضح أن هذا صحيح |
- Öyle olduğu ortada. | Open Subtitles | من الواضح أن هذا صحيح |
Bree kocanın seni çok sevmiş olduğu ortada | Open Subtitles | بري) من الواضح أن) زوجكِ يحبكِ كثيرا |
Yani üç kere dördün, dört kere üçe eşit olduğu ortada. | Open Subtitles | لذلك فمن الواضح أن 3 x 4 = 4 x 3 |