Ama dedektif olduğuma göre sana ancak detaylı bir dosya sunabilirim. | Open Subtitles | بما أنني مُحقّقْ، لا أملك إلا أن أعرض لكِ ملفّاً دقيقاً. |
Kilitlenmeden ben sorumlu olduğuma göre her şey mükemmel olmalı. | Open Subtitles | و بما أنني المسؤولة عن الإقفال أريده أن يكون مثالياً |
- ben yalnız ve normal biri olduğuma göre... - Şafakla yola çıkacağız. | Open Subtitles | بما أنني وحيد و عادي - علينا أن نستيقض عند مطلع الفجر - |
Burada olduğuma göre, içeri bakmamda bir sakınca var mı? | Open Subtitles | طالما أنا هنا .. أتسمح لى بأخذ جولة بأرجاء المكان ؟ |
O yüzden, bir soru sorduğumda, kör olduğuma göre, sırf egzersiz olsun diye elinizi kaldırabilirsiniz. | TED | فحين اسالكم سؤال, بما انني عمياء, ارفعوا ايديكم فقط في حال رغبتم في حرق بعض السعرات |
Ben bu felsefenin bir ürünü olduğuma göre, 90/10'un ve ikinci olarakta eğimli bir yüzeyin üzerindeki yaşamın, ben bu şekilde büyüdüm-- sahip olduklarıma değer vererek. | TED | وبما أني من نتاج هذه الفلسفة ، الـ 90/10 ، وثانيا ، الحياة على المنحدر ، هذا ما تربيت عليه -- أن أقدّر ما حصلت عليه. |
Özellikle bir iblisi beyabandan kurtarmayı bilen tek kişi olduğuma göre. | Open Subtitles | بالأخص بما أنني الوحيد . الذي يعرف كيف يعيد مشعوذاً من الأرض الضائعة |
Şimdi burada olduğuma göre bana, ölümden sonra yaşam olmadığını düşündürecek bir yer varsa o da bir mezarlık. | Open Subtitles | و الآن بما أنني هنا لا أستطيع الشعور بأن هنالك حياة بعد الممات في بعض الأحيان |
Şimdi burada olduğuma göre bana, ölümden sonra yaşam olmadığını düşündürecek bir yer varsa o da bir mezarlık. | Open Subtitles | و الآن بما أنني هنا لا أستطيع الشعور بأن هنالك حياة بعد الممات في بعض الأحيان |
Kız arkadaşının nerede bağlı olduğunu bilen tek kişi olduğuma göre bu pek iyi bir fikir değil bence. | Open Subtitles | لكن لا تبدو هذه فكرة جيدة بما أنني الشخص الوحيد الذي يعرف اين شد وثاق حبيبتك |
Eh, kardeşlerinin cesedini bulan kişi olduğuma göre, sanıyorum. | Open Subtitles | حسناً بما أنني أنا من وجد جثة أخيهم أظن ذلك |
Evet, ama şu an burada olduğuma göre özlemin geçti ve seks yapmak istiyorsun. | Open Subtitles | أجل، و بما أنني هنا لا تفتقدني بعد الآن و ترغب بممارسة الجنس |
Ortaklardan biri olduğuma göre işi öğrenmem gerektiğine karar verdim aşağıdan yukarıya kadar. | Open Subtitles | .. بما أنني أحد الشركاء فكّرت بتعلّم العمل بنفسي بكلّ جوارحي |
- Artık firmanızın bir müvekkili olduğuma göre, davet edilmiş bir misafirim. | Open Subtitles | لاحظي بأنني هنا كضيف بما أنني الآن عميلٌ لدى شركتك نعم |
Her neyse uyanık olduğuma göre, şuna bir bak. | Open Subtitles | على أية حال، طالما أنا مستيقظ، تفقّد هذا |
Takım komutanı olduğuma göre sorguyu ben yapmalıyım. | Open Subtitles | اعتقد بما انني رئيس الفرقة يجب ان يتم عمل استجواب |
Şimdi onlarla birlikte olduğuma göre, isteklerini yerine getirmek istiyorum. | Open Subtitles | وبما أني سأبقى معهم الى الأبد أضع رغبتهم للانتقام في الاعتبار |
Oğlumun bankası ben olduğuma göre bir sakıncası yoksa bu parayı ne için ödediğimi söyler misin? | Open Subtitles | حسناً بما أننى أعتبر المصرف الخاص بولدى ، فهل تمانع أن تخبرنى السبب الذى أدفع لأجله ؟ |
Neyse, buralarda olduğuma göre, bir uğrayıp yıllar önce bana ilham verdiğiniz için teşekkür etmek istedim. | Open Subtitles | لذا, على أية حال بما أني كنت بالحي... أردت أن أتي فقط... لأشكرك لكونك مصدر إلهام لي... |
Artık ben de gerçekten mutlu olduğuma göre belki dördümüz temiz bir başlangıç yapabiliriz. | Open Subtitles | و الآن و بما أنّي سعيدة حقّاً ربمّا يُمكننا جميعاً البدء من جديد |
Pekala, artık üstat olduğuma göre sence ne zaman dövmelerimi yaptırabilirim? | Open Subtitles | حسنا بما اننى معلمه الان متى تعتقد انه يمكنني الحصول على الوشم الخاص بي؟ |
Artık emekli olduğuma göre... muhtemelen basketbol maçlarına gider, koça feveran ederim. | Open Subtitles | لا أعرف, الان بما اني متقاعد على الأرجح سأحضر مبارايات كرة السلة وأصرخ على المدرب |