"olduğumu mu düşünüyorsun" - Translation from Turkish to Arabic

    • هل تعتقد أنني
        
    • أتظنني
        
    • أتعتقدين أنني
        
    • هل تعتقدين أننى
        
    • هل تظن أنني
        
    • هل تظن أني
        
    • هل تظنين أنني
        
    • تعتقد أني
        
    • أتعتقد أنني
        
    • أتظن أنني
        
    • أتظنين أني
        
    • أتعتقد أني
        
    • تحسبني
        
    • تعتقدين أني
        
    • هل تعتقد بأني
        
    Dinle Garroway, senin başına bela olduğumu mu düşünüyorsun? Open Subtitles استمع، جاروواي، هل تعتقد أنني أحاول أن أكون الألم في مؤخرتك؟
    Tanımadığım birini koruduğum için deli olduğumu mu düşünüyorsun? Open Subtitles أتظنني مجنونة لدفاعي عن شخص لا أعرفه؟
    Frengi olduğumu mu düşünüyorsun? Open Subtitles أتعتقدين أنني مصاب بالزهري؟ لا , لا أعتقد ذلك
    Sadist olduğumu mu düşünüyorsun? Open Subtitles هل تعتقدين أننى سادى ؟
    Benim yakaladığım bu şansı kaçıracak kadar aptal olduğumu mu düşünüyorsun? Open Subtitles هل تظن بأنني لا أتذكر ، هل تظن أنني حمقاء لأترك تلك الفرصة الآن
    Benim korkunç olduğumu mu düşünüyorsun? Open Subtitles هل تظن أني مخيف ؟
    Bu kadar kalpsiz olduğumu mu düşünüyorsun? Open Subtitles هل تظنين أنني قاسي لهذه الدرجة ؟
    Simon dan daha güçlü olduğumu mu düşünüyorsun? Open Subtitles تعتقد أني قوية بما فيه الكفايه لإسقاط سيمون؟
    Deli olduğumu mu düşünüyorsun? Open Subtitles .تلقيت بلاغ الخدمة باليوم التالي أتعتقد أنني مجنون؟
    Böyle bir gezi için hazır olduğumu mu düşünüyorsun? Open Subtitles هل تعتقد أنني مستعدة لرحلةٍ مثل هذه؟
    - Senin beni istediğin zamanlarda yoktan var olduğumu mu düşünüyorsun sen? Open Subtitles - هل تعتقد أنني سوف أتجسد من الأثير كلما تريدني؟
    Deli olduğumu mu düşünüyorsun? Open Subtitles هل تعتقد أنني مجنونة
    Böyle olduğumu mu düşünüyorsun, Felix? Open Subtitles هيا أتظنني هكذا يا فيليكس
    Tanrım, aptal olduğumu mu düşünüyorsun? Open Subtitles يا إلهي، أتظنني غبياً؟
    Senin gibi olduğumu mu düşünüyorsun? Open Subtitles أتعتقدين أنني مثلك ؟
    Sadist olduğumu mu düşünüyorsun? Open Subtitles هل تعتقدين أننى سادى ؟
    Böyle bir şey yapacak kadar aptal olduğumu mu düşünüyorsun? Open Subtitles هل تظن أنني غبي بما فيه الكفاية لكي أفعل شيئاً مثل هذا ؟
    Hasta olduğumu mu düşünüyorsun? Open Subtitles هل تظن أني مريضة؟
    Deli olduğumu mu düşünüyorsun? Open Subtitles هل تظنين أنني مجنون؟
    Yalnızca tatlı olduğumu mu düşünüyorsun? Open Subtitles إذاً ، أنت تعتقد أني الجميلة الوحيدة.
    Özel olduğumu mu düşünüyorsun? Open Subtitles إبتعد عن الطريق أيّها المعتوه! أتعتقد أنني مميّزة؟
    Bu kasabadaki cinayetlerin arkasında benim olduğumu mu düşünüyorsun? Open Subtitles أتظن أنني مرتكب الجرائم في البلدة؟
    Sadece görünüşe önem verecek kadar sığ olduğumu mu düşünüyorsun? Open Subtitles أتظنين أني بهذه السطحية، وأن كل ما يهمني هو المظهر؟
    Başkan Yardımcısı ile bu kadar kalmamın nedeninin kör olduğumu mu düşünüyorsun? Open Subtitles أتعتقد أني بقيت مع نائب الرئيس طوال هذه المدة لأني أعمى؟
    Deli olduğumu mu düşünüyorsun? Open Subtitles تحسبني مجنوناً؟
    Bebek olduğum için bebek gibi davranmak zorunda olduğumu mu düşünüyorsun? Open Subtitles إذا كنتي تعتقدين أني طفل إذا ربما علي التصرف مثل الطفل
    Bir suçluyla çıkacak kadar salak olduğumu mu düşünüyorsun gerçekten? Open Subtitles هل تعتقد بأني غبيةً حقاً لأواعد مجرم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more