"olduğumu sanıyor" - Translation from Turkish to Arabic

    • يعتقد أنني
        
    • يحسبني
        
    • يعتقد أني
        
    • يعتقد بأنني
        
    • يظن انني
        
    • تعتقد بأني
        
    • تحسبني
        
    • يظن أنني
        
    • يظن أني
        
    • يعتقد أنّي
        
    • هو يظن
        
    • إنه يظنني
        
    • إنها تعتقد أنني
        
    • أنها تعتقد أنه
        
    Herkes benim kara koyun olduğumu sanıyor. Onlara kara koyunun ne yapabileceğini göstereceğim. Open Subtitles الجميع يعتقد أنني الخاروف الأسود، سأريهم ما بإمكانه أن يفعل
    "Kudurmuş" Jackson olduğumu sanıyor, değil mi? Open Subtitles وهو يعتقد أنني الهيجان جاكسون، لا يفعل ذلك؟
    Patronum özel bir koleksiyoncuda bulunan tarihi bir el yazmasının peşinde olduğumu sanıyor. Open Subtitles يحسبني رئيسي أتقفى أثر مخطوط عتيق لأجل جامع خاصّ
    Cooper röntgenci olduğumu sanıyor ama aradığımız o değil. Open Subtitles ، إذاً ، (كوبر) يعتقد أني سارق لكنه ليس هو
    Dallamanın teki pencere temizleyicisi olduğumu sanıyor. Open Subtitles فذاك الرجل يعتقد بأنني عامل تنظيف النوافذ
    Paris'te olduğumu sanıyor. Open Subtitles يظن انني بباريس
    Sonuncusu benim Kilarney'li mütevazı bir çoban olduğumu sanıyor. Open Subtitles الفتاة الاخيرة تعتقد بأني تاجر مواشي من كلارني
    Rita mahalle nöbetinde olduğumu sanıyor ama gerçekte nöbetten fazlasını yapmak üzereyim. Open Subtitles "تحسبني (ريتا) مع فرقة مراقبة الحيّ، والحقّ أنّي سأقوم بما يزيد عن المراقبة"
    Babamı üzemem çünkü o bir kahraman ve benim de öyle olduğumu sanıyor. Open Subtitles لا أستطيع أن أفعلها على كل حال لأنني لا أريد أن أخذل أبي،لأنه بطلٌ لعين و هو يظن أنني بطلٌ أيضا
    Ona kızgın olduğumu sanıyor. Open Subtitles على ما أخشى يعتقد أنني غاضبة منه
    Ama tabii, o benim sarhoş olduğumu sanıyor. Open Subtitles لكن مرةً أخرى هو يعتقد أنني كنت مخمورة
    Babam hâlâ bir beysbol fanatiği olduğumu sanıyor. Open Subtitles لازال أبي يعتقد أنني معجب كبير بالبيسبول *البيسبول تعرف أيضاً بكرة القاعده*
    32 olduğumu sanıyor. Open Subtitles يحسبني بالـ 32.
    Korumalarım operada olduğumu sanıyor o yüzden vaktim dar. Open Subtitles ما زال حارسي الشخصي يعتقد أني في الأوبرا... لذا ليس لدي إلا وقت قصير ... .
    Ve herkes deli olduğumu sanıyor ama pek takmıyorum. Open Subtitles والجميع يعتقد بأنني مجنون .ولكن لايهمني
    Santos hâlâ patlayıcı uzmanı olduğumu sanıyor. Open Subtitles سانتوس" مازال يظن انني خبير متفجرات"
    Sonuncusu benim Kilarney'li mütevazı bir çoban olduğumu sanıyor. Open Subtitles الفتاة الاخيرة تعتقد بأني تاجر مواشي من كلارني
    Yapamam. Pamuk Prenses benim hâlâ kötü olduğumu sanıyor. Open Subtitles {\pos(190,230)}لا أستطيع ما تزال (سنو وايت) تحسبني شرّيراً
    Sanırım Büyük Yıl'da olduğumu sanıyor. Open Subtitles أعتقد أنه يظن أنني أقوم بالمنافسة
    O benim hala bakire olduğumu sanıyor. Open Subtitles هو يظن أني عذراء
    Hayır. Onun dostu olduğumu sanıyor. Çocuk tam bir saf. Open Subtitles ـ كلاّ ، إنّه يعتقد أنّي صادق ، الطفل تافه
    Hâlâ Capua'daki villada olduğumu sanıyor. Open Subtitles "إنه يظنني مازلت أتسكع في الفيلا في "كابوا
    Irak'ta olduğumu sanıyor. Tamam, gurur duymuyorum. Open Subtitles إنها تعتقد أنني في العراق
    Benim olduğumu sanıyor. Open Subtitles أنها تعتقد أنه أنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more