"olduğumuz zamanlar" - Translation from Turkish to Arabic

    • عندما نكون
        
    Benden çok daha bilge ve cesur bir adam bir keresinde demişti ki "haksızlığın önüne geçmek için güçsüz olduğumuz zamanlar olabilir ama buna karşı çıkmadığımız bir zaman olmasına asla izin verme. " Open Subtitles قال رجل أكثر حكمة وشجاعة مني بكثير قد يكون هناك أوقات عندما نكون عجزى عن منع الظلم
    İnsan ve diğer primatlar üzerinde yapılan çalışmalar ifadesiz yüzlere kıyasla tehdit habercisi yüz ifadelerine daha fazla dikkat verdiğimizi gösterdi, özellikle tetikte olduğumuz zamanlar. TED الدراسات على البشر وبعض الأصناف الرئيسية كشفت أننا نولي اهتماماً أكبر للوجوه التي تعبر عن تهديدات مقارنة بالوجوه المحايدة، لا سيما عندما نكون فعلاَ في حالة تأهب قصوى.
    Beraber olmadığımız zamanlar hep, beraber olduğumuz zamanlar Open Subtitles دائما عندما نكون معا فإننا لا نكون معا
    Burada olduğumuz zamanlar hariç. Open Subtitles ماعدا عندما نكون هنا
    Birisiyle olduğumuz zamanlar gibi. Open Subtitles مثلاً عندما نكون مع شخص آخر
    Birlikte olduğumuz zamanlar... Open Subtitles عندما نكون معاً, يكون...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more