"olduğunda orada" - Translation from Turkish to Arabic

    • هناك عندما
        
    Sadece o iş olduğunda orada olmak istiyorum Ne olduğunda? Open Subtitles أنا أتمنى فقط أن أكون هناك عندما يحدث الأمر
    O ne zaman tam hazır olduğunda orada olacağım. Open Subtitles اننى سأكون هناك عندما سكون هو مستعدا ليس فقط تقريبا
    Tek proplem hiçbir şüpheli olay olduğunda orada değildi. Open Subtitles المشكلة الوحيده هي أن ولا واحد من المشتبه فيهم قد كان هناك عندما حدث هذا.
    Malcolm'ın eskiden olduğu ya da şu anda olduğu şeye rağmen ona ihtiyacım olduğunda orada olmasının bir anlamı olmalı. Open Subtitles وعلى الرغم من كل شيء كان مالكولم أو هو، فهذا يعني شيئا كان هناك عندما كنت في حاجة له أكثر من غيرها.
    Ona gerçekten ihtiyacın olduğunda orada olmayacak. Open Subtitles وانه لن يكون هناك عندما كنت حقا بحاجة اليه.
    Akşam yemeği hazır olduğunda orada olmalıyım. Open Subtitles يجب ان اكون هناك عندما يجهز العشاء تماما
    Kaza olduğunda orada bulunman nasıl bir tesadüf! Open Subtitles يا لها من مصادفة أنكَ كنتَ هناك عندما وقع الحادث!
    Ve sen olduğunda orada bile değildin. Open Subtitles وأنت لم تكن هناك عندما ماتت.
    Fakat olay olduğunda, orada değildiniz. Evet. Open Subtitles -ولكنّكَ لم تكن هناك عندما حدث؟
    Olay olduğunda orada mıydın? Open Subtitles هل كنت هناك عندما وقع الحادث؟
    - olduğunda orada olmak isterim. Open Subtitles -أحب أن أكون هناك عندما يحدث
    olduğunda orada mıydın? Open Subtitles وهل... هل كنت هناك عندما...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more