Biz neler olduğunu anlayana kadar kolej eğitim fonumun yarısı gitmişti | Open Subtitles | ذهب نصف تمويل دراستي قبل أن نعرف ما يجري |
Koku alma duyunda neden sorun olduğunu anlayana kadar hayır. | Open Subtitles | ليس قبل أن نعرف لماذا حاسة الشم لديك مضطربة |
Tam olarak ne olduğunu anlayana kadar seni endişelendirmek istememiştim. | Open Subtitles | لم أرد ان أقلقك الاعندما تحين الفرصة للتقأقلم مع الحدث |
Tam olarak ne olduğunu anlayana kadar seni endişelendirmek istememiştim. | Open Subtitles | لم أرد ان أقلقك الاعندما تحين الفرصة للتقأقلم مع الحدث |
Biz neler olduğunu anlayana kadar, General, iki yönde de geçit yolculuğu önermiyorum. | Open Subtitles | حتى نعرف ما يحدث جنرال أوصي ألا تقوم بتشغيل البوابة في أي من الإتجاهين |
Neler olduğunu anlayana kadar, kimse ne içeri girecek ne de dışarı çıkacak. | Open Subtitles | حتى نعرف ما الذي يحدث لا أحد يخرج أو يدخل |
Ben neler olduğunu anlayana kadar orada oturacaksın. | Open Subtitles | ستجلس هُنا حتّى أكتشف ماذا يجري بحقّ الجحيم. |
Ben neler olduğunu anlayana kadar orada oturacaksın. | Open Subtitles | ستجلس هُنا حتّى أكتشف ماذا يجري بحقّ الجحيم. |
Biz onun zehir olduğunu anlayana kadar yayıldı. | Open Subtitles | لقد انتشرت قبل أن نعرف أنها سامة |
Neler olduğunu anlayana kadar, kimse ne içeri girecek ne de dışarı çıkacak. | Open Subtitles | حتى نعرف ما الذي يحدث لا أحد يخرج أو يدخل |
Bu şeyin ne olduğunu anlayana kadar kimse bu kapıdan geçmeyecek. | Open Subtitles | حتى نعرف ما هو هذا الشيء لا أحد يدخل من هذا الباب |
Ne olduğunu anlayana kadar uzak durun, anlaşıldı mı? | Open Subtitles | تراجعوا فحسب حتى نعرف ما نتعامل معه، حسناً؟ |
- Zamanın var. Ben neler olduğunu anlayana kadar orada oturacaksın. | Open Subtitles | ستجلس هُنا حتّى أكتشف ماذا يجري بحقّ الجحيم. |