"olduğunu bilmiyor mu" - Translation from Turkish to Arabic

    • ألا يعلم
        
    • لا تعرف أن
        
    Bu adam, en önemli yeteneğe, güldürme yeteneğine sahip olduğunu bilmiyor mu? Open Subtitles ما الذي يجعله يعاني ؟ ألا يعلم بأن لديه أعظم موهبة؟
    Affedersiniz bayım. Oranın kadınların bölümü olduğunu bilmiyor mu? Open Subtitles معذرةً سيّدي، ألا يعلم أنّ هذا جانب السيّدات؟
    Hiç görmemiştim. Çocuk bunun özel bir parti olduğunu bilmiyor mu? Open Subtitles لم اراها من قبل، ألا يعلم بأن هذه حفلةٌ خاصة؟
    Bu kamp otobüsünden önceki günlerimizin sayılı olduğunu bilmiyor mu? Open Subtitles لا تعرف أن أيامنا أصبحت أرقاما معدودة قبل تلك الحافلة الخاصة بالتخييم؟
    Senin domuz eti yediğini, içtiğini ve seks manyağı olduğunu bilmiyor mu ? Open Subtitles وقالت إنها لا تعرف أن أنت لحم الخنزير المقدد، الأكل، مهووس بالجنس الجعة الشرب؟
    Bu insanlar bir ailen olduğunu bilmiyor mu? Open Subtitles أعنى ، ألا يعلم هؤلاء الأشخاص أن لديك عائلة ؟
    Bunun ne kadar itici bir şey olduğunu bilmiyor mu? Open Subtitles ألا يعلم كم هو أمر غير محبّب هذا؟
    Yaya yolunun ne olduğunu bilmiyor mu? Open Subtitles ألا يعلم ماذا تعني لافتة (الطريق العام) ؟
    Bunun çok tehlikeli bir şey olduğunu bilmiyor mu? Open Subtitles ألا يعلم بأن ذلك خطير جداً؟
    Yaya yolunun ne olduğunu bilmiyor mu? Open Subtitles ألا يعلم ماذا تعني لافتة (الطريق العام) ؟
    Sevgilin olduğunu bilmiyor mu? Open Subtitles ألا يعلم أن لديك عشيق؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more