"olduğunu bulmalıyız" - Translation from Turkish to Arabic

    • علينا أن نكتشف
        
    • يجب أن نكتشف
        
    • علينا أن نعرف
        
    • علينا ان نعرف
        
    • علينا معرفة
        
    • ويجب أنْ نعرف
        
    • لدينا لمعرفة
        
    Bilmiyorum ama bu teknede kimin olduğunu bulmalıyız. Open Subtitles لا أعلم لكن علينا أن نكتشف من كان في هذا المركب
    Bu işin arkasında kimin olduğunu bulmalıyız, ...ve kâlbi bulabilmek için kalan süremiz 86 dakika. Open Subtitles علينا أن نكتشف من يقبع خلف هذا، ولدينا 86 دقيقة لإيجاد القلب. دعونا نذهب
    Biri paramızı çalıyorsa, kim olduğunu bulmalıyız. Open Subtitles اذا شخص ما يسرق أموالنا، يجب أن نكتشف من هو.
    Hattın diğer ucunda kimin olduğunu bulmalıyız. Open Subtitles علينا أن نعرف من يوجد على الطرف الآخر من الخط
    Ajan Bir bariz şekilde bir iş üstündeydi ve ne olduğunu bulmalıyız. Open Subtitles العميل واحد كان يعمل لتحقيق شيء ما ويجب علينا ان نعرف ما هو
    - İlk olarak neyin peşinde olduğunu bulmalıyız, değil mi? Open Subtitles بالبداية , علينا معرفة ما يخطط له , اليس كذلك؟
    Biri ona donma büyüsü yapmış. Kim olduğunu bulmalıyız. Open Subtitles أحدهم ألقى تعويذة تجميد عليها ويجب أنْ نعرف مَنْ يكون
    Bunu yapmak için, kim olduğunu bulmalıyız. Open Subtitles من أجل القيام بذلك ، لدينا لمعرفة من هو.
    Sonuç olarak, şu gizemli kadının kim olduğunu bulmalıyız. Open Subtitles الخلاصة علينا أن نكتشف من هي المرأة الغامضة
    İşte bu yüzden oğluma ne olduğunu bulmalıyız. Open Subtitles ولهذا السبب علينا أن نكتشف ما حدث لولدي.
    Her ne olursa olsun bu kadının nerede olduğunu bulmalıyız. Open Subtitles بكلتا الحالتين، علينا أن نكتشف أين تتواجد هذه الأمرأة
    Şimdi altın kitabın nerede saklı olduğunu bulmalıyız. Open Subtitles الآن نحن فقط يجب أن نكتشف حيث أنّ الكتاب الذهبي مخفي.
    Kim olduğunu bulmalıyız böylece onun önünde aptal gibi davranmam. Open Subtitles يجب أن نكتشف من هي، لكـي لا أقوم بشيء غبي أمامها بدون معرفته.
    Fotoğraftakinin kim olduğunu bulmalıyız. Open Subtitles يجب أن نكتشف من الشخص الذي بالصورة
    Belki de ne olduğunu değil neden olduğunu bulmalıyız. Open Subtitles ربما يجب علينا أن نعرف لماذا فقط ولكن علينا ان نعرف لماذا أيضا
    Asıl amacının ne olduğunu bulmalıyız. Open Subtitles علينا أن نعرف طريقة إدارته لنهاية اللعبة
    Bu kablonun hangi şirkete ait olduğunu bulmalıyız. Open Subtitles علينا أن نعرف أي شركة تملك هذا الكابل
    M-108'de kimin olduğunu bulmalıyız. Open Subtitles علينا ان نعرف من سكن كبينة "م.108"؟
    Şerif, kalbin diğer yarısının kimde olduğunu bulmalıyız. Open Subtitles أيها المأمور، علينا معرفة من هو صاحب النصف الآخر لذلك القلب
    Onu bulmak için, bu kutuyu bu kadar özel yapan şeyin ne olduğunu bulmalıyız. Open Subtitles ولنجده علينا معرفة ماهو المميز بهذه العلبة
    Biri ona donma büyüsü yapmış. Kim olduğunu bulmalıyız. Open Subtitles أحدهم ألقى تعويذة تجميد عليها ويجب أنْ نعرف مَنْ يكون
    Bir şeyler istiyor, ne olduğunu bulmalıyız. Open Subtitles انه يريد شيئا ، لدينا لمعرفة ما هي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more