Dün gece olanların garip olduğunu düşünen sadece ben miyim? | Open Subtitles | هل أنا الوحيدة التي تظن أن الليلة الماضية كانت غريبة جدا ؟ |
Ne bu, saldırgan olmanın kendi içinde komik olduğunu düşünen ve kendini komedyen sanan bir adamın diyaloğu mu? | Open Subtitles | ما هو، مناجاة لبعض الكوميدي المزعوم الذي يعتقد أن يكون هجومي في نفسه بما فيه الكفاية أن يكون مضحك؟ |
Tamam. Bunun delice bir fikir olduğunu düşünen varsa elini kaldırsın. | Open Subtitles | حسناً , أى أحد يعتقد ان هذه فكره مجنونه جداً , أرفع يديك |
Bak, ben şiirsel şeylerin yumuşaklık olduğunu düşünen adamlardan değilim. | Open Subtitles | أنا لست ممن يظنون أن الشعر يجب أن يكون مبتذلا نحن متفقون في هذا. |
Bunun tuhaf olduğunu düşünen bir tek ben miyim? Hayır. | Open Subtitles | هل انا الوحيدة التي تعتقد ان شيء غريب يحدث هنا؟ |
Görünüşte Troy, her şeyin mümkün olduğunu düşünen bir Y kuşağı insanı. | TED | ظاهريًا، يعدُ تروي نوعًا من جيل الألفية الذي يعتقد أنه مخلوق متكون من أشلاء. |
Eski babamı geri istiyorum. Bifteğe bayılıp, şarkı söylemenin gey işi olduğunu düşünen babamı! | Open Subtitles | أريد استعادة أبي القديم الذي يحبّ اللحم و يعتقد أنّ الغناء شاذّ. |
Onun masum olduğunu düşünen tek bir kişi söyleyebilir misiniz? | Open Subtitles | تستطيع أن تسمي شخصاً واحداً يعتقد بأن ذلك الفتى بريء؟ |
Birine bunu yapmanın, önemsiz olduğunu düşünen herkesi de sikeyim! | Open Subtitles | ولكل شخص يظن أنه من الصائب قتل الناس بهذه الطريقة |
Masada müvekkilinizin masum olduğunu düşünen melez bir kadın var. | Open Subtitles | أنا مجرد امرأة خليطة الأعراق على الطاولة التي تظن أن موكلك بريئًا. |
Muhtemelen ettiğin o lafların aynısını defalarca kendi yaşıtın kadınlara da ettiğini bilmeyen, ağzından çıkan her sözün dahice olduğunu düşünen sana hayran genç bir kadın o. | Open Subtitles | امرأة شابة جميلة والتي تعشقك والتي تظن أن كل كلمة تخرج من فمك بارعة وذكية لأنها ربما لا تعرف |
MS: Şimdi, teşvikten yana birisi var mı bakalım, bunun denemeye değer olduğunu düşünen biri, | TED | مايكل: الآن، لنرى اذا كان هناك شخص مؤيد، يعتقد أن الأمر يستحق التجربة. |
Rahim transferinin çılgın bir prosedür olduğunu düşünen birine göre burada bayağı araştırma var. | Open Subtitles | حسنا . هذا كثير من بحوث زراعة الرحم بالنسبة لشخص يعتقد ان هذه عملية مجنونة |
Eğer cadıların sırf kabarık saçlı, benli ve çürümüş dişli olduğunu düşünen bir salak daha görürsem... | Open Subtitles | لو رأيت المزيد من الحمقي الذين يظنون أن الساحرات مشعرات و ذوات أسنان قذرة |
Yana geçme, Juanito. Senin tatlı olduğunu düşünen tek ben varım. | Open Subtitles | لا تأخذ الجانبين ، خوانيتو .أنا أحد الذين تعتقد أنك لطيف |
Pek bir fikrim yok. Öyle olduğunu düşünen 5 ya da 6 kişi var. | Open Subtitles | ليس لدي فكرة ياشريك يوجد 5 أو 6 ممن يعتقد أنه المسؤول هنا |
Bu adamın gerçekten masum olduğunu düşünen bir tek ben mi varım? | Open Subtitles | أأنا الوحيد الذي يعتقد أنّ هذا الرجل لربّما يكون سليماً حقاً؟ أجل، أنت ومُراسلتنا اللامعة. |
Bunun fazla hızlı ve kolay olduğunu düşünen tek kişi ben miyim? | Open Subtitles | المعذرة، هل هناك أحد يعتقد بأن هذا حدث بسرعة وسهولة؟ |
Rüyada olduğunu düşünen sensin. Ben sadece nazik olmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | أنت الأحمق الذي يظن أنه في حلم , لقد كنت فقط أحاول أن أكون لطيفة |
Sanatın sadece sanat müzelerine ait olduğunu düşünen bazı şüpheciler var. | TED | يوجدُ حاليًا بعض المتشككين الذين يعتقدون أن الفن ينتمي إلى متاحف الفن فقط. |
Ama bu, sizin onu kaybetmenize engel oldu ve benim de kendisinin hala kendine göre bir kahraman... olduğunu düşünen bir erkekle birlikte olmamı sağladı... sizi bıraktığı için ya da kızını terk ettiği için kendisini... hiçbir zaman affetmezdi. | Open Subtitles | , لكن هذا منعكِ من فقدانه , و جعلني هذا أحتفظ بالرجل الذي يظن , بطريقته . . أنه بطل |
Bunun cinayet olduğunu düşünen biri var. | Open Subtitles | هناك عنصر يظن ان الوفاة كانت جريمة قتل بالواقع |
Tek lâzım olan şey, doğru kişidir. Müthiş olduğunu düşünen biri. Sonra içeridesin. | Open Subtitles | كل ماتحتاجينه شخص مناسب, شخص يعتقد أنك رائعة, وانتي كذلك |
Deli olduğunu düşünen birine güvenemezsin. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تثقي بشخص يفكر بأنك مجنونة. |