"olduğunu itiraf" - Translation from Turkish to Arabic

    • تعترف أنك
        
    • الاعتراف بأنك
        
    • إعترف بأن
        
    • يعترف بأن
        
    • أعترف أن
        
    • أعترف أننى
        
    • أعترف أنه
        
    • أعترف أنها
        
    • أعترف بأنه
        
    • تعترف بأن
        
    Gay olduğunu itiraf etmediğin sürece daha fazla cevap vermiyorum. Open Subtitles لن أجيب على شئ بعد الآن إلى أن تعترف أنك منحرف
    Neden bu işin arkasında olduğunu itiraf etmiyorsun? Open Subtitles إنظر ، لماذا لا تعترف أنك وراء هذا ؟
    Tatlım, partiye gitmediğin için pişman olduğunu itiraf eder misin? Open Subtitles عزيزتى هل يمكنك الاعتراف بأنك نادمة على عدم الذهاب للحفل
    Atley Tahran'da Cherokee'nin muhbirlerin adını içeren bir dosyası olduğunu itiraf etti. Open Subtitles آتلي) إعترف بأن لديه ملف يحتوي) على أسماء مخبري (شيروكي) في طهران
    Bütün bu örtbasın arasında Spraks'ın olduğunu itiraf edeceğini mi sanıyorsun? Open Subtitles وتظنين أنه سوف يعترف بأن "سباركس" كان خلف كامل عملية التغطية ؟
    Hâlâ uyanıp Kyle Calloway'in edepsiz oyunlar için bir bahane olduğunu itiraf etmemi umut ediyorsun, değil mi? Open Subtitles ما زلت تأمل أنني سأستيقظ و أن أعترف أن كايل كالواي هو مجرد عذر تافه لأجري مغامرت قذرة أليس كذلك؟
    Son günlerde aldığım ender iltifatlardan biri olduğunu itiraf etmeliyim. Open Subtitles حسنا, يجب أن أعترف أننى تلقّيت بعض المجاملات المُميّزة مؤخّرا
    Başlangıçta biraz tuhaf olduğunu itiraf ediyorum ama şimdi herşey açıklığa kavuştu. Open Subtitles أنا أعترف أنه كان بعض الشيء غريباً بأدى الأمر،عزيزتي لكن الأن أنه أتضح الأمر كله
    Gerçi Boynuzkuyruk'un başa çıkılması zor bir iş olduğunu itiraf etmeliyim. Open Subtitles رغم أنى يجب أن أعترف أنها جزء بشع من العمل
    Biraz garip olduğunu itiraf etmeliyim fakat daha az sofistike konuklarımız çok sevdi. Open Subtitles أعترف بأنه شاذ قليلاً ولكن ضيوفنا الأقل رقياً تروق لهم
    Hayır, o bir annenin kız kardeşine yazdığı ve kızını aslında evlat edinmiş olduğunu itiraf ettiği bir mektuptu. Open Subtitles بل كانت رسالة أم تكتب لأختها تعترف بأن الفتاه المتبناه هى ابنتها حقيقةً
    Gey olduğunu itiraf ediyor musun, etmiyor musun? Open Subtitles هل تعترف أنك مثلي الجنس أم لا؟
    Gey olduğunu itiraf ediyor musun, etmiyor musun? Open Subtitles هل تعترف أنك مثلي الجنس أم لا؟
    Neden Amerikalı olduğunu itiraf etmiyorsun? Open Subtitles لماذا لا تعترف أنك ألماني؟
    Artık vazgeçip Kira olduğunu itiraf etmeyecek misin? Open Subtitles ألا يمكنك فقط الاعتراف بأنك كيرا؟
    Cadı olduğunu itiraf edecek misin? Open Subtitles أتريدين الاعتراف بأنك ساحرة ؟
    Bu adam, Shiring Kontu Bartholomew'un Gloucester'lı Richard ve Prenses Maud'la bir olup, Kral'a karşı isyan hazırlığında olduğunu itiraf etti. Open Subtitles (هذا الرجل إعترف بأن (بارثالميو إيرل) من (شايرنغ (يتأمر مع (ريتشارد جلوستر) و الأميرة (مود لرفع السلاح ضد الملك
    Hep daha pozitif bir yaklaşımda bulunmak isteriz ama elimizde başka bir şey yoksa bize iltica eden kişinin KGB'den olduğunu itiraf ettirdiğin kaydı kullanabiliriz. Open Subtitles حسنا, نحن دوما نريد الاقتراب بشكل ايجابي اكثر ولكن اذا كان ذلك كل ما لدينا, نستطيع فعلها بالتسجيل الذي صنعته حوله و هو يعترف بأن المنشق كان فردا من الكي جي بي
    İlticacının KGB'den olduğunu itiraf ettirdiğin kaydı kullanabiliriz. Open Subtitles نستطيع فعلها بالتسجيل الذي سجَّلتَه له... و هو يعترف بأن المنشق كان فرداً من المخابرات السوفيتية.
    Hayır. Bu anlaşmanın bir parçası değildi. Biliyorum, bunun münasebetsiz olduğunu itiraf etmeliyim. Open Subtitles ـ كلا، هذا لم يكن جزءً من الصفقة ـ آسف، أعترف أن هذا غير مريح
    Bizim gibi bir arada yaşama yanlılarının düşmanlarımızla bir arada bulunmayı bu kadar güç bulmasının oldukça ironik olduğunu itiraf etmem lazım. Open Subtitles لابد أن أعترف أننى أجد الأمر مثيرا للسخرية، أننا نحن أنصار التعايش السلمى، نجد أنه من العسير للغاية أن نتعايش مع أعدائنا.
    Elimizde sadece bir leke varsa kanıtlarımızın biraz yetersiz olduğunu itiraf edeyim. Open Subtitles أعترف أنه ليس لدينا أدلة كل ما لدينا هو بقعة
    - Korkarım ki hayır. İdaresi oldukça zor bir kız olduğunu itiraf etmeliyim. Open Subtitles ولكنني أعترف أنها كانت مفيدة
    Birinin olduğu yerde bir başkasının, birçoklarının olduğunu itiraf ediyorum. Open Subtitles ... أعترف بأنه أينما ظهرت طفرة واحدة ، في من المحتمل أن تظهر ثانية و ثالثة ، إلخ
    Yani kısmen suçlu olduğunu itiraf ediyorsun. Open Subtitles إذاً، أنت تعترف بأن هذا خطأك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more