"olduğunu söyledi mi" - Translation from Turkish to Arabic

    • هل قال
        
    • هل قالت
        
    • هل أخبرك
        
    • هل أخبركِ أنه
        
    • وهل قالت
        
    • هل أخبرتكِ
        
    Hiçkimse St James'in yalnızca alkolikler için olduğunu söyledi mi? Open Subtitles تبآ هل قال أحد أن سان جيمس هو لمدمني الكحول فقط
    Barbara Kowalcyk Güvenli Yemek Taraftarı Josh ne kadar zamanımız olduğunu söyledi mi? Open Subtitles هل قال جوش كم من الوقت يمكن ان نحصل عليها ؟
    Müdür konunun ne olduğunu söyledi mi? Open Subtitles أجل، أنت و الآن. هل قال لك المدير ماذا يريد مني؟
    - Ne olduğunu söyledi mi? Open Subtitles هل قالت ماذا حدث؟ ما الذي حدث بحق الجحيم؟ لقد إنطفأ
    - Bayan Henderson kimden olduğunu söyledi mi? Open Subtitles هل قالت مسز هندرسون من المرسل ؟
    Dr. Stern karın aortunuzda şişlik olduğunu söyledi mi? Open Subtitles هل أخبرك دكتور ستيم أنك تعاني من تمدد في الأورطي؟
    Sana zamanda yolculuk yapan bir yaratık olduğunu söyledi mi? Open Subtitles هل أخبركِ أنه وحش يسافر عبر الزمن ؟
    Yer mantarına alerjisi olduğunu söyledi mi? Open Subtitles حسناً, أنتبهي, هل قال أنه لديه حساسية تجاه الفطر؟
    Aracı sattığı kişiler yanında bir çocuk olduğunu söyledi mi? Open Subtitles هل قال الناس الذين باعت لهم الشاحنة أي شئ، عن طفل كان معها؟
    Bay Frobisher kim olduğunu söyledi mi? Open Subtitles هل قال السيد فوربشر من هو تحديدًا ؟
    Gizli bir giriş olmalı. Nerede olduğunu söyledi mi? Open Subtitles لا بد أن هناك مدخلاً سرياً هل قال أين؟
    Tanner, Bay Quarles'in niyetinin ne olduğunu söyledi mi? Open Subtitles يعني سيد " كوارلز " ؟ هل قال " تانر " فكرته عن نوايا " كوارلز " ؟ فقط عودة
    Yat ile ilgilenen biri olduğunu söyledi mi? Open Subtitles هل قال بأن هناك شخص ما مُهتم بالأمر؟
    - Avrupa'da neresi olduğunu söyledi mi? Open Subtitles ــ هل قال أينَ في أوربا ؟ ــ كلا
    Mutfakta sana sorunun ne olduğunu söyledi mi? - Hayır. Open Subtitles في المطبخ,هل قالت لك ماالمشكلة؟
    - Sakin olmayacağım! - Jess nerede olduğunu söyledi mi? Open Subtitles لا استطيع أن اهدأ هل قالت اين كانت ؟
    Elmasların neden onda olduğunu söyledi mi? Open Subtitles هل قالت لما كانَ لديها الألماس؟
    Bay Collins, size en yakın otelin 80 km uzakta olduğunu söyledi mi? Open Subtitles هل أخبرك مستر كولينز إن أقرب فندق على بعد 50 ميل
    Ada yer değiştirdikten sonra onlara ne olduğunu söyledi mi? Open Subtitles هل أخبرك بما حدث لهم بعد انتقال الجزيرة؟
    Kimse sana sol gözünün sağdakinden büyük olduğunu söyledi mi? Open Subtitles هل أخبرك أحد من قبل أن عينك اليسرى أكبر من اليمنى ؟
    Ne için olduğunu söyledi mi? Open Subtitles وهل قالت لماذا تــُريدها؟
    Herhangi bir sıkıntısı olduğunu söyledi mi? Open Subtitles هل أخبرتكِ بأنّها مستاءة من شيء ما؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more