Bizim için hediyenin sen olduğunu söylersem herkes adına konuşmuş olurum sanırım. | Open Subtitles | أعتقد أنني سأتكلم نيابة عن زملائي، عندما أقول أنك كنت هدية لنا يا (باري). |
Bizim için hediyenin sen olduğunu söylersem herkes adına konuşmuş olurum sanırım. | Open Subtitles | أعتقد أنني سأتكلم نيابة عن زملائي، عندما أقول أنك كنت هدية لنا يا (باري). |
Eğer nerede olduğunu söylersem.. ..beni bırakacağına söz veriyormusun ? | Open Subtitles | هل أحظى بوعدك إذا أخبرتك عن مكانه بإنّك ستتركني أرحل؟ |
Her şeyin nerede olduğunu söylersem, beni bırakır mısınız? | Open Subtitles | إذا أخبرتك عن مكان كل شيء هل ستتركني أرحل؟ |
Peki ya bahsi geçen karakterin malum İngiliz özel ajanı olduğunu söylersem? | Open Subtitles | ماذا لو قلتُ لك أنّ الشخصيّة التي نتحدّث عنها هي عميل بريطانيّ سرّي؟ |
Eğer bunu yapan arıların ölümcül olabilme ihtimali olduğunu söylersem sana, bunun yardımı olur mu ? | Open Subtitles | إن قلت لك بأن هناك فرصة بأن النحل الذي فعل هذا يمكن أن يكون قاتلاً, فهل يساعدك هذا؟ |
Hapse girerim diye çok korkuyorum, ama kim olduğunu söylersem... siz de bu konuda bir şey yapacaksınız, ve bir kişi daha zarar görecek. | Open Subtitles | أنا خائفة حتى الموت من دخول السجن ولكن إذا أخبرتك عن هويته... ستضطر إلى إتخاذ إجراء ما معه وسيتأذى شخص آخر |
Ya sana Anastasia'yı geri getirebilmenin bir yolu olduğunu söylersem. | Open Subtitles | ماذا لو قلتُ لك أنّ هناك طريقةً لإعادة (آنستازيا)؟ |
Adımın gerçekten de Gordon Gordon Wyatt olduğunu söylersem ne yapardın? | Open Subtitles | ... ماذا تقول إذا قلت لك بأن إسمي هو فعلا غوردن غوردن وايت |
Eğer benim ve terk etmek üzere olduğun bu harika ailenin bu ülkenin tek hayatta kalma garantisi olduğunu söylersem bana inanır mıydın? | Open Subtitles | هل ستصدقني إذا قلت لك بأن ذلك هو انا وتلك العائلة الجميلة التي كنت حريصا على تركها فقط من أجل بقاء هذه الدولة على قيد الحياة |