"olduğunu söyleyeceğim" - Translation from Turkish to Arabic

    • سأخبرهم أنك
        
    • سأقول أنه
        
    • سوف أخبرك
        
    • وأخبره أن
        
    • فقط سأخبرهم ان
        
    • سَأُخبرُهم
        
    • سأقول لهم
        
    • سأخبرهُ أن
        
    • سأخبرك ما
        
    • سأخبرها بأن
        
    Onlarla karşılaştığımda bütün bunlardan sen ve arkadaşlarının sorumlu olduğunu söyleyeceğim. Open Subtitles وعندما يتسني لي لقاءهما أخيراً سأخبرهم أنك وأصدقاءك مسؤولون عن معاناتهما
    Gitmiyorsun. Onlara sadece 14 yaşında olduğunu daha çocuk olduğunu söyleyeceğim. Open Subtitles لن تذهب، سأخبرهم أنك في الـ 14 من عمرك
    Tahminde bulunup boş olduğunu söyleyeceğim. Open Subtitles لكيّ أُخرج نفسي من هذا المأزق, سأقول أنه كان خالياً.
    Nerede olduğunu söyleyeceğim eğer bana kim olduğunu söylersen. Open Subtitles سوف... أخبرك أين أنت إذا أخبرتني مَن تكون.
    Tatlım, yalnızca oraya gidip ona... yaptığının yanlış olduğunu söyleyeceğim. Open Subtitles عزيزتي , أنا سأذهب هناك فقط وأخبره أن ما فعله كان خاطئاً
    Onlara partinin iptal olduğunu söyleyeceğim. Open Subtitles فقط سأخبرهم ان الحفلة تم إلغائها
    Kamyonettekinin sen olduğunu söyleyeceğim. Open Subtitles سَأُخبرُهم أنتَ في سيارةِ الدرجةَ.
    Onun iyi olduğunu söyleyeceğim demiştim. Open Subtitles أخبرته أنني سأقول لهم أنه بخير.
    Tercüme yaparken bizim aracın onunkinden daha büyük olduğunu söyleyeceğim. Open Subtitles عندما اترجم من اجلكِ سأخبرهُ أن سيارتنا مازالت اكبرَ من سيارتهِ
    sana ne olduğunu söyleyeceğim her zaman ailenin bizim evliliğimizden dolayı mutlu olmadıklarını hissediyordum öyle hissediyorum onlara göre belki de Sameer'le evlenmiş olsaydın benim veremediğimi o verebilirdi bu doğru,konu sadece itibar meselesi değil Open Subtitles سأخبرك ما هو لقد كنت دائما أشعر بأن أهلك ليسوا سعيدين كثيرا بزواجنا ، هكذا أشعر
    Kızım olursa dünyalara sahip olduğunu söyleyeceğim. Open Subtitles و إن رُزقت بفتاة سأخبرها بأن العالم كله ملكها
    Onlara üzgün olduğunu söyleyeceğim. Open Subtitles سأخبرهم أنك آسف
    Onların şimdi farklı olduğunu söyleyeceğim. Open Subtitles سأخبرهم أنك مختلفٌ الان
    Gelmek üzere olduğunu söyleyeceğim. Open Subtitles سأخبرهم أنك في الطريق
    Bu büyük bir hataydı. - Öyle olduğunu söyleyeceğim. Open Subtitles كل هذا كان خطئا كبيرا - ..سأقول أنه كان -
    Gerçeği söyleyeceğim, babam olduğunu söyleyeceğim. Open Subtitles ،سأقول الحقيقة سأقول أنه والدي
    Neden bu farelerin olduğunu söyleyeceğim. Open Subtitles سوف أخبرك لماذا ماتت هذه بالذات
    Sana kim olduğunu söyleyeceğim sen de karşılığında bana kim olduğunu söyleyeceksin? Open Subtitles سوف أخبرك من هوالـ... إذا أخبرتني من الـ... أنت.
    Martin'in suratına doğru öksürüp çok bulaşıcı olduğunu söyleyeceğim Open Subtitles سأقوم بالسعال على ( مارتن ) وأخبره أن هذا مُعدي
    Onlara partinin iptal olduğunu söyleyeceğim. Open Subtitles فقط سأخبرهم ان الحفلة تم إلغائها
    Onlara bizim bildiğimizin doğru olduğunu söyleyeceğim. Open Subtitles سأقول لهم ما نعرفه من الحقيقة
    Avery anneyle beraber. Oğlunun durumunun iyi olduğunu söyleyeceğim. Open Subtitles إنّ (ايفري) مع الأم ، لذلك سأخبرهُ أن إبنها قد تعافى من أزمته
    -E, istediğimi söyledim değil mi? - Neyin yanlış olduğunu söyleyeceğim. Open Subtitles قلت اننى اريد ذلك سأخبرك ما الخطأ
    Ona, evinde gaz kaçağı olduğunu söyleyeceğim. Open Subtitles كنت سأخبرها بأن لديها تسريب غازيّ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more