Özür dilerim, uzaktaydım. Duyamadım. Hızlı aşçı olduğunuzu söylediniz, değil mi? | Open Subtitles | آسف، كنت هناك ولم أستطع سماعك هل قلت بأنك سريع بالطبخ؟ |
Beckett'ın çalışmasından memnun ve hoşnut olduğunuzu söylediniz. | Open Subtitles | لقد قلت بأنك أعجبت وأبتهجت بعمل ، باكت |
Şimdi değil ama önceden daha şafak sökmeden kalktığınızı ve yalnız olduğunuzu söylediniz. | Open Subtitles | ليس الآن! قلت بأنك استيقظت مباشرة قبل صياح الديك |
- Telefonda olduğunuzu söylediniz. - Evet, kontrol etmeye aramıştım sadece. | Open Subtitles | لقد قلت أنك كنت على الهاتف أجل لقد كنت أطمئن عليهم |
Babamla arkadaş olduğunuzu söylediniz, değil mi? | Open Subtitles | قلت أنك كنت صديقــة لأبـي ، صحيح ؟ |
Olay sırasında kontrol odasında olduğunuzu söylediniz. | Open Subtitles | قلت بأنّك كنت في الدّاخل كشك السيطرة متى يحدث؟ |
Benim tarafımda olduğunuzu söylediniz! | Open Subtitles | انت قلت بأنك الى جانبي |
Geçen ay görüştüğümüzde, Silvie'nin öldürüldüğü saatte işte yalnız olduğunuzu söylediniz. | Open Subtitles | عندما أخذت إفادتك الشهر الماضي قلت أنك كنت وحيداً (بالعمل عندما قُتلت (سيلفي |
Şüpheci olduğunuzu söylediniz. | Open Subtitles | قلت بأنّك كنت شكّاك. |