Madam Olivier'nin araştırmaları atropin, morfin vb.'nin kalp ve sinir sistemi üzerindeki etkileri ile ilgili. | Open Subtitles | ابحاث السيدة اوليفر فيما يتعلق بتأثيرات الأتروبين والمورفين وغيرها على القلب والجهاز العصبى |
Ben senin gibi değilim. Yanlış, yaptıklarımızın hepsi yanlış. Bay Ryland'dan hala haber yok mu, Madam Olivier? | Open Subtitles | انا لست مثلك, هذا خطأ كل مانفعله, هو خطأ مازال ليس هناك اخبار عن السيد ريلاند يا سيدة اوليفر ؟ |
O ve Madam Olivier bir aşk ilişkisi yaşıyorlarmış? | Open Subtitles | انه هو والسيدة اوليفر متواصلان فى علاقة عاطفية ؟ |
Olivier, bunun hakkında bir daha konuşmamalıyız. | Open Subtitles | "أوليفيير", ليس عليك ان تتكلم عن هذا الموضوع مجدداً. |
Olivier! Olivier! Çabuk gel! | Open Subtitles | " أوليفيير", "أوليفيير", تعال بسرعة! |
Ne oldu? Madam Olivier'nin araştırmalarını anımsıyor musun? | Open Subtitles | هل تتذكر الأبحاث العلمية للسيدة اوليفر ؟ |
Li Chang Yen, Abe Ryland, Regine Olivier ve ben. | Open Subtitles | لى شانج ين, آبى ريلاند ريجينا اوليفر, وانا |
Madam Olivier'e suç isnat etmek için öldürüldü. | Open Subtitles | قُتل لتوريط وأتهام السيدة اوليفر |
Ah, o büyük Madam Olivier. | Open Subtitles | آه.. انها العظيمة مدام اوليفر |
Bay Poirot. Madam Olivier. | Open Subtitles | سيد بوارو مدام اوليفر |
Madame Olivier. | Open Subtitles | السيدة اوليفر.. |
Olivier Amien'e bağlı çalışıyordu. | Open Subtitles | "رئيس العمل "اوليفر أمين |
Madam Olivier. | Open Subtitles | مدام اوليفر |
İyi günler Bay Olivier. Fouad'ın kız kardeşiyim. | Open Subtitles | مرحبا سيد "أوليفيير", اخت "فؤاد" تتكلم. |
Size Olivier diyebilir miyim? | Open Subtitles | هل يمكن أن أناديك "أوليفيير" ؟ |
Kırmızıyı Fernande Olivier portresinden aldım. | Open Subtitles | اللون الأحمر ، من لوحة . (تعود لـ (فيرناند أوليفيير |
Yine kendi kabuğuna çekildi Olivier. | Open Subtitles | (لقد عادت إلى جانبها المظلم يا (أوليفيير. |
Olivier Paul'u saatlerdir arıyor ama telefonu açmıyor. | Open Subtitles | أوليفيير) إتصل بـ(بول) منذ ساعات ) وهو لم يرد |