"olmak zor olmalı" - Translation from Turkish to Arabic

    • لا بد أن الأمر صعب كونك
        
    • من الصعب أن تكون
        
    • صعب أن تكون
        
    Kafası yavaş çalışan küçük kardeş olmak zor olmalı. Open Subtitles لا بد أن الأمر صعب كونك الأخ الصغير البطيء
    Kafası yavaş çalışan küçük kardeş olmak zor olmalı. Open Subtitles لا بد أن الأمر صعب كونك الأخ الصغير البطيء
    Adını söyleyemediğin bir yerin kontu olmak zor olmalı. Open Subtitles من الصعب أن تكون كونت في . مكان لا يمكن فيه التكلم
    Aynen öyle. İki yerde birden olmak zor olmalı, değil mi? Open Subtitles من الصعب أن تكون بمكانين بآن واحد، صحيح؟
    St üyesi olmak zor olmalı. John ailesi. Open Subtitles يجب أن يكون من الصعب أن تكون عضوا في أسرة القديس يوحنا.
    Bekar bir anne olmak zor olmalı. Open Subtitles لا بدّ أن يكون صعب أن تكون أمّ وحيدة.
    Birinin her şeyi olmak zor olmalı. Open Subtitles صعب أن تكون كل شيء لشخص ما
    Aynen öyle. İki yerde birden olmak zor olmalı, değil mi? Open Subtitles -لطلاّب الطب في ذلك الوقت بالضبط، من الصعب أن تكون بمكانين بآن واحد، صحيح؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more